Word Studies¶
H2852 chathak — Cut off, determine (HAPAX LEGOMENON)¶
Original: חָתַךְ Transliteration: chathak Part of Speech: verb Occurrences: 1 (Daniel 9:24 ONLY) Definition: A primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) to decree, determine.
In Daniel 9:24¶
- Form: נֶחְתַּךְ (nechtak) — Niphal Perfect 3ms
- Gloss: "are determined" (KJV) / "are cut off"
- The Niphal passive means "have been cut off" — the 70 weeks are cut off FROM something larger
- Primary meaning: CUT OFF from a larger whole
- The 70 weeks (490 years) are CUT OFF from the 2300 evening-mornings (2300 years)
- Cognate languages: Aramaic chathak = cut, decide; Arabic = cut off
Significance¶
As a hapax legomenon, this word's meaning must be derived from: 1. Its root etymology (cut off) 2. Cognate language evidence (Aramaic/Arabic: cutting, severing) 3. Context (70 weeks separated from a larger time period — the 2300 days of Dan 8:14) The KJV "determined" captures only the figurative extension; the primary meaning "cut off" connects Dan 9 back to the unfinished explanation of Dan 8.
H3722 kaphar — Cover, atone, make reconciliation¶
Original: כָּפַר Transliteration: kaphar Part of Speech: verb Occurrences: 102 (BLB count) Definition: A primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel. Appease, make atonement, cleanse, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge, put off, make reconciliation.
In Daniel 9:24¶
- Form: וּלְכַפֵּר (ulekapper) — Piel Infinitive Construct with conjunction and preposition
- Purpose 3: "to make reconciliation for iniquity" (ulekapper avon)
- The Piel stem (intensive active) is the standard cultic/ritual form of kaphar
- Every priestly use of kaphar in Leviticus uses Piel
Key Occurrences¶
Leviticus 16 (Day of Atonement): 16+ occurrences - 16:6 — atonement for himself - 16:10 — atonement with the scapegoat - 16:16 — atonement for the holy place - 16:17 — atonement in the holy place - 16:18 — atonement for the altar - 16:20 — "reconciling" the holy place - 16:24 — atonement for himself and people - 16:30 — "shall make atonement for you, to cleanse you" - 16:33 — atonement for sanctuary, tabernacle, altar, priests, people - 16:34 — "everlasting statute...to make atonement for all their sins once a year"
Leviticus 17:11: "it is the blood that maketh an atonement [yekhapper] for the soul"
The kaphar → tsadaq Progression¶
- Lev 16:30: kaphar → taher (atonement produces cleansing)
- Dan 9:24: kaphar → tsedeq (atonement produces everlasting righteousness)
- The DOA process (kaphar) produces the result (tsadaq/tsedeq)
H6664 tsedeq — Righteousness, justice¶
Original: צֶדֶק Transliteration: tsedeq Part of Speech: masculine noun Occurrences: 116 Definition: From tsadaq (H6663); the right (natural, moral or legal); equity; prosperity. Just, justice, righteous, righteousness.
In Daniel 9:24¶
- Form: צֶדֶק עֹלָמִים (tsedeq olamim) — construct: "righteousness of ages"
- Purpose 4: "to bring in everlasting righteousness"
- The verb is lehavi (Hiphil of bo) — "to cause to come in, to bring in"
- This righteousness is actively INTRODUCED — not merely revealed but inaugurated
Connection to tsadaq (H6663) in Daniel 8:14¶
- Dan 8:14: nitsdaq (Niphal of tsadaq) — "shall be vindicated"
- Dan 9:24: tsedeq olamim — "everlasting righteousness"
- Same root (ts-d-q); 8:14 is the verb (the sanctuary is vindicated), 9:24 is the noun (the righteousness that results)
- The progression: kaphar (Dan 9:24 purpose 3) produces tsedeq (Dan 9:24 purpose 4) which IS the nitsdaq (Dan 8:14)
Psalm 119:142 Bridge¶
"Thy righteousness [tsedeq] is an everlasting righteousness [tsedeq le-olam], and thy law is the truth [emeth]" - This verse verbally matches Dan 9:24's "tsedeq olamim" - Also connects tsedeq with emeth (truth) — the truth cast down in Dan 8:12
H6588 pesha — Transgression, rebellion, revolt¶
Original: פֶּשַׁע Transliteration: pesha Part of Speech: masculine noun Occurrences: 93 Definition: From pasha; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
In Daniel 9:24¶
- Form: הַפֶּשַׁע (happesha) — with definite article: "THE transgression"
- Purpose 1: "to finish THE transgression" (lekalle happesha)
- The article is significant: not transgression in general, but THE specific transgression
- Semantic range: pesha implies REBELLION, willful revolt — the most serious of the three sin-words
In Leviticus 16:16, 21¶
- 16:16: "because of their transgressions [pishehem] in all their sins"
- 16:21: "all their transgressions [pisheihem]"
- Pesha appears in both the DOA atonement rationale and confession
In Daniel 8:12-13¶
- 8:12: "by reason of transgression [pesha]" — the horn's power given through rebellion
- 8:13: "the transgression [pesha] of desolation" — the attack that desolates
H2403 chattat — Sin, sin-offering¶
Original: חַטָּאת Transliteration: chattat (chattaah/chattath) Part of Speech: feminine noun Occurrences: 296 (most frequent sin-word) Definition: An offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also an offender. Sin, sin-offering, punishment, purifying.
In Daniel 9:24¶
- Form: חַטָּאוֹת (chattaoth) — feminine plural
- Purpose 2: "to make an end of sins" (ulehathem/ulehathim chattaoth)
- NOTE: Textual variant (Kethiv/Qere):
- Kethiv (written): ולחתם (ulechathem) — "to seal up sins" (from chatham, H2856)
- Qere (read): ולהתם (ulehathim) — "to make an end of sins" (from tamam, H8552)
- Both readings are theologically coherent: sins are either "sealed up" (enclosed, shut away permanently) or "brought to completion" (finished, ended)
In Leviticus 16:16, 21, 30, 34¶
- 16:16: "in all their sins [chattotham]"
- 16:21: "all their sins [chattotam]"
- 16:30: "from all your sins [chattoteikhem]"
- 16:34: "for all their sins [chattotam] once a year"
H5771 avon — Iniquity, guilt, punishment¶
Original: עָוֹן Transliteration: avon Part of Speech: masculine noun Occurrences: 230 Definition: Perversity, depravity, iniquity, guilt; or punishment of iniquity.
In Daniel 9:24¶
- Form: עָוֹן (avon) — masculine singular
- Purpose 3: "to make reconciliation for iniquity" (ulekapper avon)
- Avon implies CROOKEDNESS, distortion, perversion — the inner twisted nature of sin
- It also carries the sense of GUILT and its PUNISHMENT
In Leviticus 16:21-22¶
- 16:21: "all the iniquities [avonot] of the children of Israel"
- 16:22: "the goat shall bear upon him all their iniquities [avonotam]"
- The scapegoat carries AVON specifically — the guilt/punishment dimension
Three Sin-Words Combined¶
| Word | Nuance | Dan 9:24 Purpose | Lev 16:21 |
|---|---|---|---|
| pesha | Rebellion/revolt | 1. Finish transgression | "all their transgressions" |
| chattat | Missing the mark/sin | 2. End sins | "all their sins" |
| avon | Twisted perversion/guilt | 3. Reconcile iniquity | "all the iniquities" |
This threefold grouping appears in: Exo 34:7, Num 14:18, Lev 16:21, Psa 32:1-5, Psa 51:1-5, Dan 9:24
H6944 qodesh — Holiness, holy thing, sanctuary¶
Original: קֹדֶשׁ Transliteration: qodesh Part of Speech: masculine noun Occurrences: 468 Definition: From qadash (H6942); a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity. Consecrated, dedicated, hallowed, holiness, most holy, sanctuary.
In Daniel 9:24¶
- Form: קֹדֶשׁ קָדָשִׁים (qodesh qodashim) — construct phrase: "holiness of holinesses" = "most holy"
- Purpose 6: "to anoint the most Holy" (velimeshoach qodesh qodashim)
Qodesh Qodashim in the OT — ALWAYS Things/Places, Never Persons¶
The construct qodesh qodashim appears 40+ times and ALWAYS refers to objects or places: - The Most Holy Place: 1Ki 6:16; 7:50; 8:6; 2Ch 3:8,10; 4:22; 5:7; Eze 41:4 - The altar: Exo 29:37; 30:10; 40:10 - The tabernacle and its furniture: Exo 30:26,29,36; 40:9-10 - Offerings: Lev 2:3,10; 6:17,25,29; 7:1,6; 10:12,17; 14:13; 24:9; Num 18:9 - Consecrated things: Lev 27:28; Num 4:4,19; 1Ch 23:13; 2Ch 31:14; Ezr 2:63 - NEVER used of a person being anointed as "most holy"
This is significant for Daniel 9:24: "anoint the most holy" most naturally refers to the anointing/consecration of a place or object (the heavenly sanctuary), not a person.
H4886 mashach — Anoint, smear¶
Original: מָשַׁח Transliteration: mashach Part of Speech: verb Occurrences: 69 Definition: A primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint.
In Daniel 9:24¶
- Form: וְלִמְשֹׁחַ (velimeshoach) — Qal Infinitive Construct with conjunction and preposition
- Purpose 6: "to anoint the most Holy"
- Root of mashiach (H4899, "anointed one, Messiah") — Dan 9:25-26
Objects of mashach in OT¶
- Tabernacle: Exo 30:26; 40:9
- Altar: Exo 29:36; 40:10
- Laver: Exo 40:11
- Priests: Exo 28:41; 29:7; Lev 8:12; 16:32
- Kings: 1Sa 9:16; 10:1; 16:12-13; 2Sa 2:4; 5:3
- Prophet: 1Ki 19:16 (Elisha)
- The Servant: Isa 61:1
H3615 kalah — Finish, complete, consume, destroy¶
Original: כָּלָה Transliteration: kalah Part of Speech: verb Occurrences: 206 Definition: To end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume). Accomplish, cease, consume, determine, destroy, be done, end, expire, fail, finish, fulfil.
In Daniel 9:24¶
- Form: לְכַלֵּא (lekalle) — Piel Infinitive Construct
- Purpose 1: "to finish the transgression" (lekalle happesha)
- NOTE: The aleph at the end (כַלֵּא instead of כַלֵּה) is a scribal/textual variant
- Standard kalah (כלה) = to finish, complete, consume
- With aleph (כלא) = could relate to kala (H3607) = to restrain, shut up, confine
- This may be intentional ambiguity: transgression is BOTH finished AND restrained/confined
Theological Significance¶
In Piel, kalah can mean "bring to completion" or "destroy utterly." Purpose 1 thus means either: 1. Transgression will be COMPLETED (its allotted time runs out) 2. Transgression will be CONSUMED/DESTROYED (eliminated entirely) Both meanings point to the definitive end of sin's rebellion.
H2856 chatham — Seal, close up¶
Original: חָתַם Transliteration: chatham Part of Speech: verb Occurrences: 27 Definition: A primitive root; to close up; especially to seal. Make an end, mark, seal up, stop.
In Daniel 9:24¶
- Form: וְלַחְתֹּם (velachtom) — Qal Infinitive Construct
- Purpose 5: "to seal up the vision and prophecy" (velachtom chazon venavi)
- Also possibly the Kethiv reading of Purpose 2: "to seal up sins" (ulechathem)
Key Occurrences¶
- Isa 8:16: "seal the law among my disciples"
- Dan 12:4: "seal the book, even to the time of the end"
- Dan 12:9: "the words are closed up and sealed till the time of the end"
Meanings of Sealing¶
- To AUTHENTICATE — confirm as genuine (like a royal seal)
- To CLOSE UP — preserve for future opening
- To COMPLETE — bring to finality Purpose 5 likely means: the vision and the prophet are CONFIRMED/AUTHENTICATED by fulfillment. The prophecy is "sealed" = validated by its exact accomplishment.
H3772 karath — Cut off, destroy, covenant¶
Original: כָּרַת Transliteration: karath Part of Speech: verb Occurrences: 288 Definition: To cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (make an alliance, originally by cutting flesh and passing between the pieces).
In Daniel 9:26¶
- Form: יִכָּרֵת (yikkaret) — Niphal Imperfect 3ms
- "Messiah shall be CUT OFF" (yikkaret mashiach)
- Niphal = passive: Messiah WILL BE cut off (by an external agent)
- "but not for himself" (ve-ein lo) — literally "and nothing to him" or "and there is not for him"
In Leviticus 23:29¶
- "whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be CUT OFF [venikheretah] from among his people"
- Same root karath used for the DOA penalty
- Those who do not observe the Day of Atonement are CUT OFF
- The Messiah is CUT OFF as the antitypical DOA sacrifice — He is cut off SO THAT others need not be
The karath-karat Connection¶
- Dan 9:26: Messiah cut off (karath, Niphal)
- Lev 23:29: Non-observer cut off (karath, Niphal)
- Both are PASSIVE — the cutting off is done TO them
- The substitutionary logic: Messiah endures the karath penalty so the people escape it
H8552 tamam — Be complete, finished, consumed¶
Original: תָּמַם Transliteration: tamam Part of Speech: verb Occurrences: 64 Definition: To complete, in a good or a bad sense. Accomplish, cease, be clean, consume, have done, end, fail, be perfect, be spent, be upright, be wasted, whole.
In Daniel 9:24 (Qere reading of Purpose 2)¶
- Form: וּלְהָתֵם (ulehathim) — Hiphil Infinitive Construct
- Qere reading of Purpose 2: "to bring sins to an end/completion"
- Hiphil = causative: to CAUSE sins to be completed/finished
- This is the Qere (read) form; the Kethiv (written) form is from chatham (seal)
In Daniel 8:23¶
- "when the transgressors are come to the full [heathim]" — Hiphil Infinitive of tamam
- Same form appears in Dan 9:24 (Qere): the "fullness" or "completion" of sin
- Dan 8:23 describes when transgressors reach the full measure of their sin
- Dan 9:24 describes the Messianic purpose of FINISHING that sin
H5769 olam — Everlasting, perpetual, eternity¶
Original: עוֹלָם Transliteration: olam Part of Speech: masculine noun Occurrences: 439 Definition: Properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future). Always, ancient, everlasting, perpetual, world.
In Daniel 9:24¶
- Form: עֹלָמִים (olamim) — masculine plural: "ages, eternities"
- Purpose 4: "everlasting righteousness" (tsedeq olamim)
- The PLURAL form is emphatic — "righteousness of the ages/eternities"
- Distinguished from temporary, annual Day of Atonement cleansing (Lev 16:34 uses olam for the statute, but the righteousness itself needed annual renewal)
Significance¶
The DOA was an "everlasting statute" (chuqqat olam, Lev 16:34) — but it required annual repetition. Dan 9:24's tsedeq olamim is a righteousness that does NOT need repetition. Heb 9:12 confirms: "having obtained eternal redemption."