Skip to content

Raw Strong's Lookups

H6663 - tsadaq (verb)

Transliteration: tsadaq (tsaw-dak) Part of Speech: verb BLB Count: 41 Definition: a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).

Translation Distribution (54 total occurrences in KJV)

  • "be justified" - 4 occurrences (Job 11:2; 25:4; Psa 143:2; Isa 45:25)
  • "justify" - 2 (Exo 23:7; Isa 53:11)
  • "righteous" - 2 (Gen 38:26; Psa 19:9)
  • "just" - 2
  • "be cleansed" - 1 (Dan 8:14 -- ONLY occurrence with "cleansed" translation)
  • Various other translations: "shall be justified", "clear ourselves", "do justice", "He that justifieth", etc.

Key Verses by Translation

  • "be justified": Job 11:2; Job 25:4; Psa 143:2; Isa 45:25
  • "justify": Exo 23:7; Isa 53:11
  • "righteous": Gen 38:26; Psa 19:9
  • "be cleansed": Dan 8:14 (UNIQUE -- tsadaq never translated "cleansed" elsewhere)

Occurrences Listed in Lexicon

Gen 38:26; 44:16; Exo 23:7; Deu 25:1; 2Sa 15:4; 1Ki 8:32; 2Ch 6:23; Job 4:17; 9:2; 9:15; 9:20; 10:15; 11:2; 13:18; 15:14; 22:3; 25:4; 27:5; 32:2; 33:12; 33:32; 34:5; 35:7; 40:8; Psa 19:10; 51:6; 82:3; 143:2; Pro 17:15; Isa 5:23; 43:9; 43:26; 45:25; 50:8; 53:11; Jer 3:11; Eze 16:51-52; Dan 8:14; 12:3


H6662 - tsaddiyq (adjective)

Transliteration: tsaddiyq (tsad-deek) Part of Speech: adjective BLB Count: 206 Definition: from H6663; just, lawful, righteous (man).

Translation Distribution (210 total in KJV)

  • "the righteous" - 49 (23.3%)
  • "of the righteous" - 38 (18.1%)
  • "righteous" - 27 (12.9%)
  • "The righteous" - 14 (6.7%)
  • "just" - 12 (5.7%)
  • "of the just" - 9 (4.3%)
  • Others with smaller counts

H6664 - tsedeq (masculine noun)

Transliteration: tsedeq (tseh-dek) Part of Speech: masculine noun BLB Count: 116 Definition: from H6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).

Translation Distribution (119 total in KJV)

  • "righteousness" - 27 (22.7%)
  • "in righteousness" - 10 (8.4%)
  • "of righteousness" - 9 (7.6%)
  • "just" - 7 (5.9%)
  • "with righteousness" - 5 (4.2%)
  • Others with smaller counts

Key Occurrence: Dan 9:24

tsedeq olamim = "everlasting righteousness" -- same root as Dan 8:14 (tsadaq)


H6666 - tsedaqah (feminine noun)

Transliteration: tsedaqah (tsed-aw-kaw) Part of Speech: feminine noun BLB Count: 157 Definition: from H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).

Key Occurrences

Dan 9:7 -- "O Lord, righteousness belongeth unto thee" Dan 9:16 -- "O Lord, according to all thy righteousness" Dan 9:18 -- "not for our righteousnesses"


H2891 - taher (verb) -- CONTRAST with tsadaq

Transliteration: taher (taw-hare) Part of Speech: verb BLB Count: 94 Definition: a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy): be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).

Translation Distribution (115 total in KJV)

  • "of him that is to be cleansed" - 6 (5.2%)
  • "and be clean" - 5 (4.3%)
  • "clean" - 5 (4.3%)
  • "shall pronounce him clean" - 4 (3.5%)
  • Heavily concentrated in Leviticus (leprosy and ritual purity)
  • Used in Lev 16:19,30 (Day of Atonement cleansing)
  • NOT used in Dan 8:14

Key Occurrences

  • Lev 16:19 -- taher (Piel): "cleanse it" (altar)
  • Lev 16:30 -- taher (Piel inf. cst.): "to cleanse you" + taher (Qal impf.): "ye may be clean"
  • Psa 51:4 (Heb 51:4) -- taher: "cleanse me from my sin" (different from tsadaq in 51:6)

H3725 - kippur (masculine plural noun) -- CONTRAST

Transliteration: kippur (kip-poor) Part of Speech: masculine plural noun BLB Count: 8 Definition: from H3722 (kaphar); expiation (only in plural): atonement.

All Occurrences

Exo 29:36; 30:10; 30:16; Lev 23:27; 23:28; 25:9; Num 5:8; 29:11 - "Day of Atonement" = yom kippurim - Covers/atones -- different from tsadaq (vindicates/declares righteous)


G1344 - dikaioo (verb) -- NT equivalent of tsadaq

Transliteration: dikaioo (dik-ah-yo-o) Part of Speech: verb BLB Count: 40 Definition: from G1342 (dikaios); to render (i.e. show or regard as) just or innocent: free, justify.

Translation Distribution (43 total in KJV)

  • "justified" - 7 (16.3%)
  • "is justified" - 4 (9.3%)
  • "be justified" - 3 (7.0%)
  • "are justified" - 2 (4.7%)
  • "the justifier" - 1
  • "is freed" - 1
  • "let him be righteous" - 1

Key Verses

  • Rom 3:4 -- "that thou mightest be justified (dikaioo, Aor Pass Subj) in thy sayings"
  • Rom 3:24 -- "Being justified freely by his grace"
  • Rom 8:30 -- "whom he justified, them he also glorified"
  • Rom 8:33 -- "God that justifieth (dikaioo, Pres Act Ptcp)"

LXX Connection

G1344 dikaioo is the standard LXX translation of H6663 tsadaq -- confirmed by lexicon occurrence list showing: Gen 44:16; Exo 23:7; Deu 25:1; 1Ki 8:32; Psa 50:6; 51:6; Isa 5:23; 53:11; Jer 3:11; Eze 16:51


G2723 - kategoreo (verb) -- Accusation vocabulary

Transliteration: kategoreo (kat-ay-gor-eh-o) Part of Speech: verb BLB Count: 22 Definition: from G2725 (kategoros); to be a plaintiff, i.e. to charge with some offense.

Translation Distribution (21 total in KJV)

  • "they might accuse" - 3 (14.3%)
  • "to accuse" - 3 (14.3%)
  • "accuse" - 3 (14.3%)
  • "accused" - 2 (9.5%)
  • "accuser" - 1 (Rev 12:10)

Key Verse

  • Rev 12:10 -- kategor (G2725, noun) + kategoron (G2723, participle): "the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night"

H7378 - riyb (verb) -- Lawsuit/contend vocabulary

Transliteration: riyb (reeb) Part of Speech: verb BLB Count: 67 Definition: a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend: adversary, chide, complain, contend, debate, ever, lay wait, plead, rebuke, strive, thoroughly.

Translation Distribution (79 total in KJV)

  • "plead" - 6 (7.6%)
  • "will plead" - 4 (5.1%)
  • "Plead" - 3 (3.8%)
  • "strive" - 2 (2.5%)
  • "contend" - 2 (2.5%)

Key Verses

  • Mic 6:1 -- riyb (Qal Impv): "contend thou before the mountains"
  • Mic 6:2 -- riyb (Noun): "the LORD's controversy" (riyb as noun = lawsuit)
  • Isa 50:8 -- riyb (Qal Impf): "who will contend with me?"
  • Jer 2:9 -- "I will yet plead (riyb) with you"

H1779 - diyn (masculine noun) -- Court case terminology

Transliteration: diyn (deen) Part of Speech: masculine noun BLB Count: 20 Definition: from H1777; judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife: cause, judgement, plea, strife.

Translation Distribution (21 total in KJV)

  • "the cause" - 6 (28.6%)
  • "judgment" - 3 (14.3%)
  • "the judgment" - 2 (9.5%)
  • "plea" - 1
  • "strife" - 1