Skip to content

Raw Hebrew Parsing Output

Leviticus 23:5 (Passover institution)

Hebrew: בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשֹׁ֗ון בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר לַחֹ֖דֶשׁ בֵּ֣ין הָעַרְבָּ֑יִם פֶּ֖סַח לַיהוָֽה׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
בַּ ב + ה Prep + Art in the
חֹ֣דֶשׁ חדשׁ Noun.ms.Abs month
הָרִאשֹׁ֗ון ה + ראשׁון Art + Adj.ms.Abs the first
בְּאַרְבָּעָ֥ה ב + ארבע Prep + Noun.fs.Abs on four
עָשָׂ֛ר עשׂר Noun.s.Abs -teen (= fourteenth)
לַחֹ֖דֶשׁ ל + ה + חדשׁ Prep + Art + Noun.ms.Abs of the month
בֵּ֣ין בין Noun.ms.Cst between/interval of
הָעַרְבָּ֑יִם ה + ערב Art + Noun.md.Abs the evenings
פֶּ֖סַח פסח Noun.ms.Abs Passover
לַיהוָֽה ל + יהוה Prep + PropN.ms to YHWH

Key observations: - בֵּין הָעַרְבָּיִם (bein ha'arbayim) = "between the evenings" -- the precise timing for the Passover sacrifice - Traditionally interpreted as between noon and sunset (approx. 3-5 PM) - This matches the timing of Christ's death ("about the ninth hour" = 3 PM, Mat 27:46) - פֶּסַח לַיהוָה (pesach la-YHWH) = "a Passover to/for YHWH" -- the feast belongs to YHWH


Leviticus 23:10 (Firstfruits/Wave Sheaf)

Hebrew: דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם כִּֽי־תָבֹ֣אוּ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ נֹתֵ֣ן לָכֶ֔ם וּקְצַרְתֶּ֖ם אֶת־קְצִירָ֑הּ וַהֲבֵאתֶ֥ם אֶת־עֹ֛מֶר רֵאשִׁ֥ית קְצִירְכֶ֖ם אֶל־הַכֹּהֵֽן׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
דַּבֵּ֞ר דבר Verb.Piel.Impv.2ms speak
אֶל־בְּנֵ֤י אל + בן Prep + Noun.mp.Cst to sons of
יִשְׂרָאֵל֙ ישׂראל PropN Israel
וְאָמַרְתָּ֣ ו + אמר Conj + Verb.Qal.Perf.2ms and say
אֲלֵהֶ֔ם אל + 3mp Prep + suffix to them
כִּֽי־תָבֹ֣אוּ כי + בוא Conj + Verb.Qal.Impf.2mp when you come
אֶל־הָאָ֗רֶץ אל + ה + ארץ Prep + Art + Noun to the land
אֲשֶׁ֤ר אשׁר Rel.pronoun which
אֲנִי֙ אני Pron.1s I
נֹתֵ֣ן נתן Verb.Qal.Ptcp.ms am giving
לָכֶ֔ם ל + 2mp Prep + suffix to you
וּקְצַרְתֶּ֖ם ו + קצר Conj + Verb.Qal.Perf.2mp and you harvest
אֶת־קְצִירָ֑הּ את + קציר + 3fs Obj + Noun.ms + suffix its harvest
וַהֲבֵאתֶ֥ם ו + בוא Conj + Verb.Hiphil.Perf.2mp and you shall bring
אֶת־עֹ֛מֶר את + עמר Obj + Noun.ms.Cst a sheaf of
רֵאשִׁ֥ית ראשׁית Noun.fs.Cst firstfruits/beginning of
קְצִירְכֶ֖ם קציר + 2mp Noun.ms + suffix your harvest
אֶל־הַכֹּהֵֽן אל + ה + כהן Prep + Art + Noun.ms to the priest

Key observations: - עֹמֶר רֵאשִׁית קְצִירְכֶם (omer reshith qetsirkhem) = "a sheaf of the beginning/firstfruits of your harvest" - reshith (ראשׁית, H7225) = "beginning, firstfruit, chief" -- same word as Gen 1:1 "In the beginning" - This is a construct chain: sheaf-of-beginning-of-your-harvest - Note: reshith is used here, NOT bikkurim; the wave sheaf is the reshith of barley harvest


Leviticus 23:11 (Wave Sheaf Timing)

Hebrew: וְהֵנִ֧יף אֶת־הָעֹ֛מֶר לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לִֽרְצֹנְכֶ֑ם מִֽמָּחֳרַת֙ הַשַּׁבָּ֔ת יְנִיפֶ֖נּוּ הַכֹּהֵֽן׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
וְהֵנִ֧יף ו + נוף Conj + Verb.Hiphil.Perf.3ms and he shall wave
אֶת־הָעֹ֛מֶר את + ה + עמר Obj + Art + Noun.ms the sheaf
לִפְנֵ֥י ל + פנה Prep + Noun.mp.Cst before (lit. "to the face of")
יְהוָ֖ה יהוה PropN YHWH
לִֽרְצֹנְכֶ֑ם ל + רצון + 2mp Prep + Noun.ms + suffix for your acceptance/pleasure
מִֽמָּחֳרַת֙ מן + מחרת Prep + Noun.fs.Cst on the morrow after
הַשַּׁבָּ֔ת ה + שׁבת Art + Noun.s.Abs the Sabbath
יְנִיפֶ֖נּוּ נוף + 3ms Verb.Hiphil.Impf.3ms + suffix he shall wave it
הַכֹּהֵֽן ה + כהן Art + Noun.ms the priest

Key observations: - לִרְצֹנְכֶם (lirtsonekhem) = "for your acceptance/pleasure" -- the wave sheaf secures divine acceptance for the offerer - When applied to Christ's resurrection: His rising guarantees our acceptance before God - ratsown (H7522) = favor, delight, pleasure, acceptance - מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת (mimmocharath hashshabbath) = "from the morrow after the Sabbath" - This is the contested phrase: which Sabbath? The weekly Sabbath or the festival Sabbath (Nisan 15)? - If weekly Sabbath: always a Sunday -- fits Christ's Sunday resurrection - If festival Sabbath (Nisan 15): the day after Unleavened Bread begins - Both interpretations place the wave sheaf on a day corresponding to Christ's resurrection


Leviticus 23:15 (Counting to Pentecost)

Hebrew: וּסְפַרְתֶּ֤ם לָכֶם֙ מִמָּחֳרַ֣ת הַשַּׁבָּ֔ת מִיֹּום֙ הֲבִ֣יאֲכֶ֔ם אֶת־עֹ֖מֶר הַתְּנוּפָ֑ה שֶׁ֥בַע שַׁבָּתֹ֖ות תְּמִימֹ֥ת תִּהְיֶֽינָה׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
וּסְפַרְתֶּ֤ם ו + ספר Conj + Verb.Qal.Perf.2mp and you shall count
לָכֶם֙ ל + 2mp Prep + suffix for yourselves
מִמָּחֳרַ֣ת מן + מחרת Prep + Noun.fs.Cst from the morrow after
הַשַּׁבָּ֔ת ה + שׁבת Art + Noun.s.Abs the Sabbath
מִיֹּום֙ מן + יום Prep + Noun.ms.Cst from the day
הֲבִ֣יאֲכֶ֔ם בוא + 2mp Verb.Hiphil.InfCon + suffix of your bringing
אֶת־עֹ֖מֶר את + עמר Obj + Noun.ms.Cst the sheaf of
הַתְּנוּפָ֑ה ה + תנופה Art + Noun.fs.Abs the wave offering
שֶׁ֥בַע שׁבע Noun.s.Abs seven
שַׁבָּתֹ֖ות שׁבת Noun.fp.Abs sabbaths/weeks
תְּמִימֹ֥ת תמים Adj.fp.Abs complete/perfect
תִּהְיֶֽינָה היה Verb.Qal.Impf.3fp they shall be

Key observations: - The count begins from mimmocharath hashshabbath (morrow after the Sabbath) = the day of the wave sheaf - שֶׁבַע שַׁבָּתוֹת תְּמִימֹת (sheva shabbatot temimot) = "seven complete/perfect weeks/sabbaths" - temimot = "complete, without defect" -- same adjective used for unblemished sacrificial animals - The count: 7 complete weeks = 49 days, then the 50th day = Pentecost (Lev 23:16)


Leviticus 23:17 (Leavened Pentecost Loaves)

Hebrew: מִמֹּושְׁבֹ֨תֵיכֶ֜ם תָּבִ֣יאּוּ׀ לֶ֣חֶם תְּנוּפָ֗ה שְׁ֚תַּיִם שְׁנֵ֣י עֶשְׂרֹנִ֔ים סֹ֣לֶת תִּהְיֶ֔ינָה חָמֵ֖ץ תֵּאָפֶ֑ינָה בִּכּוּרִ֖ים לַֽיהוָֽה׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
מִמֹּושְׁבֹ֨תֵיכֶ֜ם מן + מושׁב + 2mp Prep + Noun.mp + suffix from your dwellings
תָּבִ֣יאּוּ בוא Verb.Hiphil.Impf.2mp you shall bring
לֶ֣חֶם לחם Noun.s.Cst bread of
תְּנוּפָ֗ה תנופה Noun.fs.Abs wave offering
שְׁ֚תַּיִם שׁנים Noun.fd.Abs two
שְׁנֵ֣י שׁנים Noun.d.Cst two (= two tenths)
עֶשְׂרֹנִ֔ים עשׂרון Noun.mp.Abs tenth parts
סֹ֣לֶת סלת Noun.fs.Abs fine flour
תִּהְיֶ֔ינָה היה Verb.Qal.Impf.3fp they shall be
חָמֵ֖ץ חמץ Noun.s.Abs leaven/leavened
תֵּאָפֶ֑ינָה אפה Verb.Niphal.Impf.3fp they shall be baked
בִּכּוּרִ֖ים בכורים Noun.mp.Abs first fruits
לַֽיהוָֽה ל + יהוה Prep + PropN to YHWH

Key observations: - חָמֵץ תֵּאָפֶינָה (chamets te'afenah) = "with leaven they shall be baked" -- UNIQUE in the entire feast system - Leaven is forbidden in grain offerings (Lev 2:11), at Passover (Exo 12:19), with blood (Exo 23:18) - Yet at Pentecost, leaven is COMMANDED in the wave loaves - שְׁתַּיִם (shtayim) = TWO loaves -- possibly representing Jews and Gentiles, both containing sin (leaven) yet offered to God - בִּכּוּרִים לַיהוָה (bikkurim la-YHWH) = "firstfruits to YHWH" -- using bikkurim (H1061), the agricultural firstfruits term - תֵּאָפֶינָה (te'afenah): Niphal (passive) imperfect = "they shall be baked" -- the baking process with leaven produces the final offering