Greek Parsing -- Raw Output¶
Revelation 20:1 (Angel Binds Satan in Abyss)¶
Greek Text: Καὶ εἶδον ἄγγελον καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, ἔχοντα τὴν κλεῖν τῆς ἀβύσσου καὶ ἅλυσιν μεγάλην ἐπὶ τὴν χεῖρα αὐτοῦ.
| Greek | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| Καὶ | καί | G2532 | CONJ |
| εἶδον | ὁράω | G3708 | V-2AAI-1S (Aorist Active Indicative, 1st Sg) |
| ἄγγελον | ἄγγελος | G32 | N-ASM (Accusative Singular Masculine) |
| καταβαίνοντα | καταβαίνω | G2597 | V-PAP-ASM (Present Active Participle, Acc Sg M) |
| ἐκ | ἐκ | G1537 | PREP |
| τοῦ οὐρανοῦ | οὐρανός | G3772 | N-GSM (Genitive Singular Masculine) |
| ἔχοντα | ἔχω | G2192 | V-PAP-ASM (Present Active Participle, Acc Sg M) |
| τὴν κλεῖν | κλείς | G2807 | N-ASF (Accusative Singular Feminine) -- "the key" |
| τῆς ἀβύσσου | ἄβυσσος | G12 | N-GSF (Genitive Singular Feminine) -- "of the abyss" |
| καὶ | καί | G2532 | CONJ |
| ἅλυσιν | ἅλυσις | G254 | N-ASF (Accusative Singular Feminine) -- "a chain" |
| μεγάλην | μέγας | G3173 | A-ASF (Accusative Singular Feminine) -- "great" |
| ἐπὶ τὴν χεῖρα αὐτοῦ | χείρ + αὐτός | G5495+G846 | "in his hand" |
Key Observations: - ἄγγελον (G32, angelos) = "angel/messenger" -- an unnamed divine agent - καταβαίνοντα = Present Active Participle = "descending" -- ongoing action - ἀβύσσου (G12, abyssos) = "abyss" -- genitive of possession: the key BELONGS to the abyss - ἅλυσιν μεγάλην = "a great chain" -- means of restraint
Revelation 20:2 (Identity of the Bound One)¶
Greek Text: καὶ ἐκράτησεν τὸν δράκοντα, ὁ ὄφις ὁ ἀρχαῖος, ὅς ἐστιν Διάβολος καὶ Ὁ Σατανᾶς, καὶ ἔδησεν αὐτὸν χίλια ἔτη,
| Greek | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| ἐκράτησεν | κρατέω | G2902 | V-AAI-3S (Aorist Active Indicative, 3rd Sg) -- "he seized/took hold of" |
| τὸν δράκοντα | δράκων | G1404 | N-ASM -- "the dragon" |
| ὁ ὄφις | ὄφις | G3789 | N-NSM -- "the serpent" (appositional) |
| ὁ ἀρχαῖος | ἀρχαῖος | G744 | A-NSM -- "the ancient" |
| ὅς ἐστιν | ὅς + εἰμί | G3739+G1510 | R-NSM + V-PAI-3S -- "who is" |
| Διάβολος | διάβολος | G1228 | A-NSM -- "the Devil" (= "slanderer") |
| Ὁ Σατανᾶς | Σατανᾶς | G4567 | N-NSM -- "the Satan" (= "adversary") |
| ἔδησεν | δέω | G1210 | V-AAI-3S (Aorist Active Indicative, 3rd Sg) -- "he bound" |
| αὐτὸν | αὐτός | G846 | P-ASM -- "him" |
| χίλια ἔτη | χίλιοι + ἔτος | G5507+G2094 | A-APN + N-APN -- "a thousand years" |
Key Observations: - Fourfold identification: δράκων (dragon) + ὄφις ἀρχαῖος (ancient serpent) + Διάβολος (Devil) + Σατανᾶς (Satan) -- all appositions leaving NO ambiguity about identity - ἐκράτησεν (krateo, G2902) = "seized, took hold of" -- physical control - ἔδησεν (deo, G1210) = "bound" -- Aorist Active = completed action of restraint - χίλια ἔτη = accusative of duration -- bound FOR a thousand years
Revelation 20:3 (Cast into the Abyss)¶
Greek Text: καὶ ἔβαλεν αὐτὸν εἰς τὴν ἄβυσσον, καὶ ἔκλεισεν καὶ ἐσφράγισεν ἐπάνω αὐτοῦ, ἵνα μὴ πλανήσῃ ἔτι τὰ ἔθνη, ἄχρι τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη· μετὰ ταῦτα δεῖ λυθῆναι αὐτὸν μικρὸν χρόνον.
| Greek | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| ἔβαλεν | βάλλω | G906 | V-2AAI-3S -- "he cast/threw" |
| αὐτὸν | αὐτός | G846 | P-ASM -- "him" |
| εἰς τὴν ἄβυσσον | ἄβυσσος | G12 | PREP + N-ASF -- "into the abyss" |
| ἔκλεισεν | κλείω | G2808 | V-AAI-3S -- "he shut/locked" |
| ἐσφράγισεν | σφραγίζω | G4972 | V-AAI-3S -- "he sealed" |
| ἐπάνω αὐτοῦ | ἐπάνω + αὐτός | G1883+G846 | ADV + P-GSM -- "above/over him" |
| ἵνα | ἵνα | G2443 | CONJ -- "in order that" (purpose clause) |
| μὴ | μή | G3361 | PRT-N -- "not" |
| πλανήσῃ | πλανάω | G4105 | V-AAS-3S (Aorist Active Subjunctive) -- "he might deceive" |
| ἔτι | ἔτι | G2089 | ADV -- "still/any longer" |
| τὰ ἔθνη | ἔθνος | G1484 | N-APN -- "the nations" |
| ἄχρι | ἄχρι | G891 | ADV -- "until" |
| τελεσθῇ | τελέω | G5055 | V-APS-3S (Aorist Passive Subjunctive) -- "should be completed" |
| τὰ χίλια ἔτη | χίλιοι + ἔτος | G5507+G2094 | "the thousand years" |
| μετὰ ταῦτα | μετά + οὗτος | G3326+G3778 | PREP + D-APN -- "after these things" |
| δεῖ | δεῖ | G1163 | V-PAI-3S -- "it is necessary" (divine necessity) |
| λυθῆναι | λύω | G3089 | V-APN (Aorist Passive Infinitive) -- "to be loosed" |
| αὐτὸν | αὐτός | G846 | P-ASM -- "him" |
| μικρὸν χρόνον | μικρός + χρόνος | G3398+G5550 | A-ASM + N-ASM -- "a short time" |
Key Observations: - Three actions in rapid succession (all Aorist = completed): ἔβαλεν (cast) + ἔκλεισεν (shut) + ἐσφράγισεν (sealed) -- triple confinement - Purpose: ἵνα μὴ πλανήσῃ = "in order that he might NOT deceive" -- restraint of deception capacity - ἄβυσσον (G12) = "abyss" -- the same word as Rev 9:1,11; 11:7; 17:8; Luke 8:31; Rom 10:7 - δεῖ λυθῆναι = "it is necessary to be loosed" -- divine necessity (δεῖ) for temporary release - The binding is NOT destruction -- it is RESTRAINT for a fixed period, followed by release
Hebrews 9:12 (Christ Entered Once with His Own Blood)¶
Greek Text: οὐδὲ δι' αἵματος τράγων καὶ μόσχων, διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος, εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ ἅγια, αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος.
| Greek | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| οὐδὲ | οὐδέ | G3761 | CONJ-N -- "nor" |
| δι' αἵματος | διά + αἷμα | G1223+G129 | PREP + N-GSN -- "through blood" |
| τράγων | τράγος | G5131 | N-GPM -- "of goats" (he-goats specifically) |
| καὶ μόσχων | μόσχος | G3448 | N-GPM -- "and calves" |
| διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος | ἴδιος + αἷμα | G2398+G129 | PREP + A-GSN + N-GSN -- "but through his own blood" |
| εἰσῆλθεν | εἰσέρχομαι | G1525 | V-2AAI-3S -- "he entered" (Aorist = once-for-all action) |
| ἐφάπαξ | ἐφάπαξ | G2178 | ADV -- "once for all" |
| εἰς τὰ ἅγια | ἅγιος | G40 | PREP + A-APN -- "into the holy places" (plural = holy of holies) |
| αἰωνίαν λύτρωσιν | αἰώνιος + λύτρωσις | G166+G3085 | A-ASF + N-ASF -- "eternal redemption" |
| εὑράμενος | εὑρίσκω | G2147 | V-2AMP-NSM (Aorist Middle Participle) -- "having obtained for himself" |
Key Observations: - τράγων (G5131) = "goats" -- direct allusion to Levitical sacrificial goats (incl. Lev 16) - Contrast: NOT through animal blood BUT through his own blood - ἐφάπαξ (G2178) = "once for all" -- the finality of Christ's sacrifice vs. yearly repetition - εἰσῆλθεν (Aorist) = completed, unrepeatable entrance - εὑράμενος (Middle voice) = "having obtained for himself" -- active participation in securing redemption
Romans 3:25 (hilasterion -- Propitiation/Mercy Seat)¶
Greek Text: ὃν προέθετο ὁ Θεὸς ἱλαστήριον διὰ πίστεως ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι, εἰς ἔνδειξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ διὰ τὴν πάρεσιν τῶν προγεγονότων ἁμαρτημάτων
| Greek | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| ὃν | ὅς | G3739 | R-ASM -- "whom" (referring to Christ Jesus from v.24) |
| προέθετο | προτίθημι | G4388 | V-2AMI-3S (Aorist Middle Indicative) -- "set forth/publicly displayed" |
| ὁ Θεὸς | θεός | G2316 | N-NSM -- "God" |
| ἱλαστήριον | ἱλαστήριος | G2435 | N-ASN (Accusative Singular Neuter) -- "propitiation/mercy seat" |
| διὰ πίστεως | πίστις | G4102 | PREP + N-GSF -- "through faith" |
| ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι | αἷμα | G129 | PREP + N-DSN -- "in his blood" |
| εἰς ἔνδειξιν | ἔνδειξις | G1732 | PREP + N-ASF -- "for a demonstration/proof" |
| τῆς δικαιοσύνης | δικαιοσύνη | G1343 | N-GSF -- "of his righteousness" |
| αὐτοῦ | αὐτός | G846 | P-GSM -- "his" |
| διὰ τὴν πάρεσιν | πάρεσις | G3929 | PREP + N-ASF -- "because of the passing over" |
| τῶν προγεγονότων | προγίνομαι | G4266 | V-2RAP-GPN (Perfect Active Participle) -- "of the previously committed" |
| ἁμαρτημάτων | ἁμάρτημα | G265 | N-GPN -- "sins" |
Key Observations: - ἱλαστήριον (G2435) = the same word used in LXX for the כַּפֹּרֶת (kapporeth, mercy seat) - Only 2 NT occurrences: Rom 3:25 ("propitiation") and Heb 9:5 ("mercyseat") - In LXX, G2435 translates H3727 (kapporeth) 16 times -- the mercy seat where blood was sprinkled on the Day of Atonement - Paul uses this word for Christ -- God set forth Christ AS the mercy seat - προέθετο (Middle voice) = "God publicly set forth [for himself]" -- God's deliberate act - The connection: In Lev 16, the LORD's goat blood was sprinkled ON the mercy seat; in Rom 3:25, Christ IS the mercy seat AND the sacrifice