Skip to content

Greek Parsing — Raw Data (Rev 16:1-21, Rev 15:1, 15:8, Rev 9:20-21)

Rev 16:1

Greek: Καὶ ἤκουσα μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις Ὑπάγετε καὶ ἐκχέετε τὰς ἑπτὰ φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ Θεοῦ εἰς τὴν γῆν. - ἤκουσα (akouo, G191) — Aor Act Ind 1S - φωνῆς (phone, G5456) — Gen Sg F (genitive of source: "heard OF a voice") - ναοῦ (naos, G3485) — Gen Sg M (inner sanctuary, not hieron) - λεγούσης (lego, G3004) — Pres Act Ptcp Gen Sg F (agreeing with phone) - Ὑπάγετε (hupago, G5217) — Pres Act Impv 2P (imperative: "Go!") - ἐκχέετε (ekcheo, G1632) — Pres Act Impv 2P (imperative: "Pour out!") - φιάλας (phiale, G5357) — Acc Pl F (bowls as objects) - θυμοῦ (thymos, G2372) — Gen Sg M (wrath — genitive of content) - γῆν (ge, G1093) — Acc Sg F (earth as destination)

Rev 16:2

Greek: Καὶ ἀπῆλθεν ὁ πρῶτος καὶ ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν· καὶ ἐγένετο ἕλκος κακὸν καὶ πονηρὸν ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ἔχοντας τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου καὶ τοὺς προσκυνοῦντας τῇ εἰκόνι αὐτοῦ. - ἐξέχεεν (ekcheo, G1632) — Aor Act Ind 3S (poured out) - ἐγένετο (ginomai, G1096) — Aor Mid Ind 3S (came into being) - ἕλκος (helkos, G1668) — Nom Sg N (sore/ulcer — cf. Exo 9:9 boils) - κακὸν καὶ πονηρὸν — evil AND malignant (double adjective intensification) - χάραγμα (charagma, G5480) — mark (of the beast) - προσκυνοῦντας (proskuneo, G4352) — Pres Act Ptcp Acc Pl M (those worshipping)

Rev 16:3

Greek: Καὶ ὁ δεύτερος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ εἰς τὴν θάλασσαν· καὶ ἐγένετο αἷμα ὡς νεκροῦ, καὶ πᾶσα ψυχὴ ζωῆς ἀπέθανεν, τὰ ἐν τῇ θαλάσσῃ. - θάλασσαν (thalassa, G2281) — Acc Sg F (sea — domain 2) - αἷμα ὡς νεκροῦ — "blood as of a dead man" (congealed blood) - πᾶσα ψυχὴ ζωῆς — "every living soul" (totalizing: PAS, no 1/3 fraction) - ἀπέθανεν (apothnesko, G599) — Aor Act Ind 3S (died)

Rev 16:4

Greek: Καὶ ὁ τρίτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ εἰς τοὺς ποταμοὺς καὶ τὰς πηγὰς τῶν ὑδάτων· καὶ ἐγένετο αἷμα. - τρίτος (tritos, G5154) — Nom Sg M (ordinal "third" — numbering the angel, NOT a fraction) - ποταμοὺς (potamos, G4215) — rivers (domain 3) - πηγὰς (pege, G4077) — fountains/springs - ἐγένετο αἷμα — "became blood" (total transformation, no "third part")

Rev 16:5

Greek: Καὶ ἤκουσα τοῦ ἀγγέλου τῶν ὑδάτων λέγοντος Δίκαιος εἶ, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν, ὁ Ὅσιος, ὅτι ταῦτα ἔκρινας, - ἀγγέλου τῶν ὑδάτων — "angel of the waters" (genitive of domain) - Δίκαιος εἶ — "Righteous You are" (dikaios, G1342, Nom Sg M; eimi Pres Act Ind 2S) - ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν — "the One being and the One who was" (eternal existence formula; notably MISSING "the One coming" — kai ho erchomenos from 1:4, 4:8 — judgment has arrived) - ὁ Ὅσιος (hosios, G3741) — "the Holy One" (Nom Sg M — replaces "who is to come") - ἔκρινας (krino, G2919) — Aor Act Ind 2S ("You judged")

Rev 16:6

Greek: ὅτι αἷμα ἁγίων καὶ προφητῶν ἐξέχεαν, καὶ αἷμα αὐτοῖς δέδωκας πεῖν· ἄξιοί εἰσιν. - ἐξέχεαν (ekcheo, G1632) — Aor Act Ind 3P ("they poured out" — same verb used for pouring bowls) - δέδωκας (didomi, G1325) — Perf Act Ind 2S ("You have given" — perfect: completed action with ongoing results) - πεῖν (pino, G4095) — Aor Act Inf ("to drink") - ἄξιοί εἰσιν (axios, G514) — "worthy they are" (Nom Pl M — inverts Rev 5:9,12 "Thou art worthy")

Rev 16:7

Greek: Καὶ ἤκουσα τοῦ θυσιαστηρίου λέγοντος Ναί, Κύριε ὁ Θεός ὁ Παντοκράτωρ, ἀληθιναὶ καὶ δίκαιαι αἱ κρίσεις σου. - θυσιαστηρίου (thysiastērion, G2379) — Gen Sg N ("I heard THE ALTAR saying") - λέγοντος (lego, G3004) — Pres Act Ptcp Gen Sg M (masc. ptcp with neut. noun — personification) - Ναί (nai, G3483) — "Yes" / "Indeed" (solemn affirmation) - ἀληθιναὶ καὶ δίκαιαι (alethinos + dikaios) — "true and righteous" (same pair as Rev 19:2) - κρίσεις (krisis, G2920) — Nom Pl F ("judgments")

Rev 16:8

Greek: Καὶ ὁ τέταρτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ἥλιον· καὶ ἐδόθη αὐτῷ καυματίσαι τοὺς ἀνθρώπους ἐν πυρί. - ἥλιον (helios, G2246) — sun (domain 4) - ἐδόθη (didomi, G1325) — Aor Pass Ind 3S (divine passive: "it was given") - καυματίσαι (kaumatizo, G2739) — Aor Act Inf ("to scorch") - πυρί (pyr, G4442) — Dat Sg N ("with fire")

Rev 16:9

Greek: καὶ ἐκαυματίσθησαν οἱ ἄνθρωποι καῦμα μέγα, καὶ ἐβλασφήμησαν τὸ ὄνομα τοῦ Θεοῦ τοῦ ἔχοντος τὴν ἐξουσίαν ἐπὶ τὰς πληγὰς ταύτας, καὶ οὐ μετενόησαν δοῦναι αὐτῷ δόξαν. - ἐκαυματίσθησαν (kaumatizo, G2739) — Aor Pass Ind 3P ("were scorched") - ἐβλασφήμησαν (blasphemeo, G987) — Aor Act Ind 3P ("they blasphemed") - τοῦ ἔχοντος τὴν ἐξουσίαν — "the One having authority over these plagues" (acknowledges God's sovereignty) - οὐ μετενόησαν (metanoeo, G3340) — Aor Act Ind 3P ("they did NOT repent") - δοῦναι αὐτῷ δόξαν (didomi + doxa) — "to give Him glory" (echoes Rev 14:7 "give glory to him")

Rev 16:10

Greek: Καὶ ὁ πέμπτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν θρόνον τοῦ θηρίου· καὶ ἐγένετο ἡ βασιλεία αὐτοῦ ἐσκοτωμένη, καὶ ἐμασῶντο τὰς γλώσσας αὐτῶν ἐκ τοῦ πόνου, - θρόνον τοῦ θηρίου — "throne of the beast" (domain 5 = seat of power) - ἐσκοτωμένη (skotoo, G4656) — Perf Pass Ptcp Nom Sg F ("having been darkened" — completed state) - ἐμασῶντο (masaomai, G3145) — Impf M/P Ind 3P ("they were gnawing" — imperfect = ongoing agony) - πόνου (ponos, G4192) — "pain/distress"

Rev 16:11

Greek: καὶ ἐβλασφήμησαν τὸν Θεὸν τοῦ οὐρανοῦ ἐκ τῶν πόνων αὐτῶν καὶ ἐκ τῶν ἑλκῶν αὐτῶν, καὶ οὐ μετενόησαν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῶν. - ἐβλασφήμησαν (G987) — Aor Act Ind 3P ("they blasphemed" — 2nd bowl blasphemy) - τὸν Θεὸν τοῦ οὐρανοῦ — "the God of heaven" (direct object now God himself) - ἑλκῶν (helkos, G1668) — Gen Pl N (sores — still present from bowl 1, cumulative) - οὐ μετενόησαν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῶν — "did not repent of their deeds" (2nd negation)

Rev 16:12

Greek: Καὶ ὁ ἕκτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ποταμὸν τὸν μέγαν Εὐφράτην· καὶ ἐξηράνθη τὸ ὕδωρ αὐτοῦ, ἵνα ἑτοιμασθῇ ἡ ὁδὸς τῶν βασιλέων τῶν ἀπὸ ἀνατολῆς ἡλίου. - Εὐφράτην (Euphrates, G2166) — Acc Sg M (domain 6 = Euphrates) - ἐξηράνθη (xeraino, G3583) — Aor Pass Ind 3S ("was dried up") - ἑτοιμασθῇ (hetoimazo, G2090) — Aor Pass Subj 3S (purpose clause: "so that might be prepared") - βασιλέων τῶν ἀπὸ ἀνατολῆς ἡλίου — "kings from the rising of the sun" (east)

Rev 16:13

Greek: Καὶ εἶδον ἐκ τοῦ στόματος τοῦ δράκοντος καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ θηρίου καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ ψευδοπροφήτου πνεύματα τρία ἀκάθαρτα ὡς βάτραχοι· - Three-fold ek tou stomatos — "out of the mouth of" dragon, beast, false prophet (unholy trinity) - πνεύματα τρία ἀκάθαρτα — "three unclean spirits" - βάτραχοι (batrachos, G944) — "frogs" (Exodus plague allusion — Exo 8:1-15)

Rev 16:14

Greek: εἰσὶν γὰρ πνεύματα δαιμονίων ποιοῦντα σημεῖα, ἃ ἐκπορεύεται ἐπὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς οἰκουμένης ὅλης, συναγαγεῖν αὐτοὺς εἰς τὸν πόλεμον τῆς ἡμέρας τῆς μεγάλης τοῦ Θεοῦ τοῦ Παντοκράτορος. - δαιμονίων (daimonion, G1140) — Gen Pl N (demons) - σημεῖα (semeion, G4592) — Acc Pl N (signs/miracles) - οἰκουμένης ὅλης — "whole inhabited world" (totalizing scope) - τὸν πόλεμον τῆς ἡμέρας τῆς μεγάλης — "the battle of the great day" - τοῦ Θεοῦ τοῦ Παντοκράτορος — "of God the Almighty" (same title as 16:7)

Rev 16:15

Greek: Ἰδοὺ ἔρχομαι ὡς κλέπτης· μακάριος ὁ γρηγορῶν καὶ τηρῶν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, ἵνα μὴ γυμνὸς περιπατῇ καὶ βλέπωσιν τὴν ἀσχημοσύνην αὐτοῦ. - ἔρχομαι (erchomai, G2064) — Pres M/P Ind 1S ("I am coming" — present tense, imminence) - κλέπτης (kleptes, G2812) — "thief" (unexpected arrival — cf. 1Th 5:2; 2Pe 3:10) - γρηγορῶν (gregoreo, G1127) — Pres Act Ptcp ("watching") - τηρῶν (tereo, G5083) — Pres Act Ptcp ("keeping" his garments) - Parenthetical divine utterance interrupting the sixth bowl narrative

Rev 16:16

Greek: καὶ συνήγαγεν αὐτοὺς εἰς τὸν τόπον τὸν καλούμενον Ἑβραϊστὶ Ἁρμαγεδών. - συνήγαγεν (sunago, G4863) — Aor Act Ind 3S ("he gathered together") - Ἑβραϊστὶ (Hebraisti, G1447) — "in Hebrew" (linguistic marker) - Ἁρμαγεδών (Armageddon, G717) — proper locative noun, NT hapax; from Heb har + Megiddo

Rev 16:17

Greek: Καὶ ὁ ἕβδομος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ἀέρα· καὶ ἐξῆλθεν φωνὴ μεγάλη ἐκ τοῦ ναοῦ ἀπὸ τοῦ θρόνου λέγουσα Γέγονεν. - ἀέρα (aer, G109) — "air" (domain 7 — atmosphere/environment) - ἐκ τοῦ ναοῦ ἀπὸ τοῦ θρόνου — DUAL SOURCE: "from the temple" AND "from the throne" - Γέγονεν (ginomai, G1096) — Perf Act Ind 3S ("It has come to be" / "It is done") - Perfect tense: completed action with permanent results - Same root as gegonan (Rev 21:6) — eschatological completion formula

Rev 16:18

Greek: καὶ ἐγένοντο ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί, καὶ σεισμὸς ἐγένετο μέγας, οἷος οὐκ ἐγένετο ἀφ' οὗ ἄνθρωπος ἐγένετο ἐπὶ τῆς γῆς, τηλικοῦτος σεισμὸς οὕτω μέγας. - ἀστραπαὶ (astrape, G796) — "lightnings" (TM057 theophany element) - βρονταί (bronte, G1027) — "thunders" (TM057 theophany element) - σεισμὸς ... μέγας (seismos, G4578) — "great earthquake" - οἷος οὐκ ἐγένετο — "such as had NOT occurred" (superlative comparison) - τηλικοῦτος ... οὕτω μέγας — "so great, so mighty" (double intensifier — unprecedented) - ginomai appears 4x in this verse alone

Rev 16:19

Greek: καὶ ἐγένετο ἡ πόλις ἡ μεγάλη εἰς τρία μέρη, καὶ αἱ πόλεις τῶν ἐθνῶν ἔπεσαν. καὶ Βαβυλὼν ἡ μεγάλη ἐμνήσθη ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ δοῦναι αὐτῇ τὸ ποτήριον τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς ὀργῆς αὐτοῦ. - τρία μέρη — "three parts" (the great city divided) - ἔπεσαν (pipto, G4098) — Aor Act Ind 3P ("fell") - Βαβυλὼν ἡ μεγάλη — "Babylon the great" - ἐμνήσθη (mimnesko, G3403) — Aor Pass Ind 3S ("was remembered") - τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς ὀργῆς αὐτοῦ — QUADRUPLE GENITIVE CHAIN: "the cup of the wine of the fierceness of His wrath" — thymos (G2372) + orge (G3709) converge = vocabulary summit

Rev 16:20

Greek: καὶ πᾶσα νῆσος ἔφυγεν, καὶ ὄρη οὐχ εὑρέθησαν. - πᾶσα νῆσος — "every island" (totalizing: pas) - ἔφυγεν (pheugo, G5343) — "fled away" - ὄρη οὐχ εὑρέθησαν — "mountains were not found" (total dissolution — escalates 6:14)

Rev 16:21

Greek: καὶ χάλαζα μεγάλη ὡς ταλαντιαία καταβαίνει ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους· καὶ ἐβλασφήμησαν οἱ ἄνθρωποι τὸν Θεὸν ἐκ τῆς πληγῆς τῆς χαλάζης, ὅτι μεγάλη ἐστὶν ἡ πληγὴ αὐτῆς σφόδρα. - χάλαζα μεγάλη (chalaza, G5464) — "great hail" (TM057 maximum theophany) - ταλαντιαία (talantiaios, G5006) — "about the weight of a talent" (~57 lbs) - καταβαίνει (katabaino, G2597) — Pres Act Ind 3S (historic present — vivid immediacy) - ἐβλασφήμησαν (G987) — Aor Act Ind 3P ("they blasphemed" — 3rd and FINAL blasphemy) - NOTE: NO metanoeo in this verse — blasphemy alone without any mention of repentance (SP056 climax) - πληγῆς τῆς χαλάζης — "plague of the hail" - σφόδρα (sphodra, G4970) — "exceedingly"

Rev 15:1

Greek: Καὶ εἶδον ἄλλο σημεῖον ἐν τῷ οὐρανῷ μέγα καὶ θαυμαστόν, ἀγγέλους ἑπτὰ ἔχοντας πληγὰς ἑπτὰ τὰς ἐσχάτας, ὅτι ἐν αὐταῖς ἐτελέσθη ὁ θυμὸς τοῦ Θεοῦ. - ἐσχάτας (eschatos, G2078) — "last" (implies prior plagues = trumpets) - ἐτελέσθη (teleo, G5055) — Aor Pass Ind 3S ("was completed/finished") - θυμὸς τοῦ Θεοῦ — "wrath of God" (thymos — bowl wrath vocabulary)

Rev 15:8

Greek: καὶ ἐγεμίσθη ὁ ναὸς καπνοῦ ἐκ τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ καὶ ἐκ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, καὶ οὐδεὶς ἐδύνατο εἰσελθεῖν εἰς τὸν ναὸν ἄχρι τελεσθῶσιν αἱ ἑπτὰ πληγαὶ τῶν ἑπτὰ ἀγγέλων. - οὐδεὶς ἐδύνατο εἰσελθεῖν — "no one was able to enter" (impossibility, not mere prohibition) - τελεσθῶσιν (teleo, G5055) — Aor Pass Subj 3P ("until they should be completed") - etelesthe (15:1) ... telesth0sin (15:8) ... Gegonen (16:17) = completion arc

Rev 9:20

Greek: καὶ οἱ λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων... οὐδὲ μετενόησαν ἐκ τῶν ἔργων τῶν χειρῶν αὐτῶν - οὐδὲ μετενόησαν (G3340) — "neither repented" (simple negation, no blasphemy) - ἵνα μὴ προσκυνήσουσιν — "that they should not worship" (purpose/result of non-repentance) - Lists 5 idol materials: gold, silver, brass, stone, wood

Rev 9:21

Greek: καὶ οὐ μετενόησαν ἐκ τῶν φόνων αὐτῶν οὔτε ἐκ τῶν φαρμακιῶν αὐτῶν οὔτε ἐκ τῆς πορνείας αὐτῶν οὔτε ἐκ τῶν κλεμμάτων αὐτῶν. - οὐ μετενόησαν (G3340) — "they did not repent" (repeated negation) - Lists 4 sins: murders, sorceries, fornication, thefts - NOTE: NO blasphemeo in 9:20-21 — only metanoeo negated (SP056 Stage 1)