Raw Greek Parsing Output — Revelation 14:1-13¶
Rev 14:1¶
Greek: Kai eidon, kai idou to Arnion hestos epi to oros Sion, kai met' autou hekaton tesserakonta tessares chiliades echousai to onoma autou kai to onoma tou Patros autou gegrammenon epi ton metopon auton.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| Kai | kai | G2532 | CONJ |
| eidon | horao | G3708 | V-2AAI-1S Aor Act Ind 1st Sg |
| kai | kai | G2532 | CONJ |
| idou | horao | G3708 | V-2AMM-2S Aor Mid Impv 2nd Sg |
| to | ho | G3588 | T-NSN Nom Sg N |
| Arnion | arnion | G721 | N-NSN Nom Sg N |
| hestos | histemi | G2476 | V-2RAP-NSN Perf Act Ptcp Nom Sg N |
| epi | epi | G1909 | PREP |
| to | ho | G3588 | T-ASN Acc Sg N |
| oros | oros | G3735 | N-ASN Acc Sg N |
| Sion | Sion | G4622 | N-PRI Gen Sg F |
| hekaton | hekaton | G1540 | A-NUI |
| tesserakonta | tesserakonta | G5062 | A-NUI |
| tessares | tessares | G5064 | A-NPF Nom Pl F |
| chiliades | chilias | G5505 | N-NPF Nom Pl F |
| echousai | echo | G2192 | V-PAP-NPF Pres Act Ptcp Nom Pl F |
| to | ho | G3588 | T-ASN Acc Sg N |
| onoma | onoma | G3686 | N-ASN Acc Sg N |
| autou | autos | G846 | P-GSN Gen Sg N |
| kai | kai | G2532 | CONJ |
| to | ho | G3588 | T-ASN Acc Sg N |
| onoma | onoma | G3686 | N-ASN Acc Sg N |
| tou | ho | G3588 | T-GSM Gen Sg M |
| Patros | pater | G3962 | N-GSM Gen Sg M |
| autou | autos | G846 | P-GSM Gen Sg M |
| gegrammenon | grapho | G1125 | V-RPP-ASN Perf Pass Ptcp Acc Sg N |
| epi | epi | G1909 | PREP |
| ton | ho | G3588 | T-GPN Gen Pl N |
| metopon | metopon | G3359 | N-GPN Gen Pl N |
| auton | autos | G846 | P-GPM Gen Pl M |
Key observations: - arnion (Lamb) = neuter diminutive, same word used 29x for Christ in Revelation - hestos = Perfect Active Participle of histemi = "having stood" / "standing" -- completed state - echousai = Present Active Participle, feminine -- agreeing with chiliades (thousands), NOT masculine - gegrammenon = Perfect Passive Participle = "having been written" -- permanent completed state - metopon = foreheads -- same word used for beast's mark location (13:16)
Rev 14:2¶
Greek: kai ekousa phonen ek tou ouranou hos phonen hydaton pollon kai hos phonen brontes megales, kai he phone hen ekousa hos kithardon kitharizonton en tais kitharais auton.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| ekousa | akouo | G191 | V-AAI-1S Aor Act Ind 1st Sg |
| phonen | phone | G5456 | N-ASF Acc Sg F |
| ouranou | ouranos | G3772 | N-GSM Gen Sg M |
| hydaton | hydor | G5204 | N-GPN Gen Pl N |
| pollon | polys | G4183 | A-GPN Gen Pl N |
| brontes | bronte | G1027 | N-GSF Gen Sg F |
| megales | megas | G3173 | A-GSF Gen Sg F |
| kithardon | kitharodos | G2790 | N-GPM Gen Pl M |
| kitharizonton | kitharizo | G2789 | V-PAP-GPM Pres Act Ptcp Gen Pl M |
Rev 14:3¶
Greek: kai adousin oden kainen enopion tou thronou kai enopion ton tessaron zoon kai ton presbyteron; kai oudeis edynato mathein ten oden ei me hai hekaton tesserakonta tessares chiliades, hoi egorasmenoi apo tes ges.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| adousin | ado | G103 | V-PAI-3P Pres Act Ind 3rd Pl |
| oden | ode | G5603 | N-ASF Acc Sg F |
| kainen | kainos | G2537 | A-ASF Acc Sg F |
| enopion | enopion | G1799 | PREP |
| thronou | thronos | G2362 | N-GSM Gen Sg M |
| zoon | zoon | G2226 | N-GPN Gen Pl N |
| presbyteron | presbyteros | G4245 | A-GPM-C Gen Pl M |
| edynato | dynamai | G1410 | V-INI-3S Impf M/P Ind 3rd Sg |
| mathein | manthano | G3129 | V-2AAN Aor Act Inf |
| egorasmenoi | agorazo | G59 | V-RPP-NPM Perf Pass Ptcp Nom Pl M |
Key observations: - egorasmenoi = Perfect Passive Participle = "having been redeemed/purchased" -- completed state - Shifts to masculine (hoi egorasmenoi) when describing the persons (cf. feminine chiliades for the number)
Rev 14:4¶
Greek: houtoi eisin hoi meta gynaikon ouk emolynthēsan; parthenoi gar eisin. houtoi hoi akolouthountes tō Arniō hopou an hypagē; houtoi ēgorasthēsan apo tōn anthrōpōn aparchē tō Theō kai tō Arniō.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| houtoi | houtos | G3778 | D-NPM Nom Pl M |
| eisin | eimi | G1510 | V-PAI-3P Pres Act Ind 3rd Pl |
| emolynthēsan | molyno | G3435 | V-API-3P Aor Pass Ind 3rd Pl |
| parthenoi | parthenos | G3933 | N-NPF Nom Pl F |
| akolouthountes | akoloutheo | G190 | V-PAP-NPM Pres Act Ptcp Nom Pl M |
| Arniō | arnion | G721 | N-DSN Dat Sg N |
| hypagē | hypago | G5217 | V-PAS-3S Pres Act Subj 3rd Sg |
| ēgorasthēsan | agorazo | G59 | V-API-3P Aor Pass Ind 3rd Pl |
| anthrōpōn | anthrōpos | G444 | N-GPM Gen Pl M |
| aparchē | aparchē | G536 | N-NSF Nom Sg F |
| Theō | theos | G2316 | N-DSM Dat Sg M |
| Arniō | arnion | G721 | N-DSN Dat Sg N |
Key observations: - parthenoi (virgins) = feminine noun applied to masculine subjects (houtoi) -- figurative - akolouthountes = Present Active Participle = ongoing, continuous following - aparchē = "firstfruits" -- nominative, in apposition to houtoi (predicate nominative) - Dative tō Theō kai tō Arniō = "unto God and to the Lamb" -- dedicated to both equally
Rev 14:5¶
Greek: kai en tō stomati autōn ouch heurethē pseudos; amōmoi eisin.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| stomati | stoma | G4750 | N-DSN Dat Sg N |
| heurethē | heuriskō | G2147 | V-API-3S Aor Pass Ind 3rd Sg |
| pseudos | pseudos | G5579 | N-NSN Nom Sg N |
| amōmoi | amōmos | G299 | A-NPM Nom Pl M |
Key observations: - amōmos = "without blemish/fault" -- sacrificial term (cf. Lev 1:3; 3:1; Eph 5:27) - pseudos = "lie/falsehood" -- connects to Zep 3:13 "neither shall a deceitful tongue be found in their mouth"
Rev 14:6¶
Greek: Kai eidon allon aggelon petomenon en mesouranēmati, echonta euaggelion aiōnion euangelisai epi tous kathēmenous epi tēs gēs kai epi pan ethnos kai phylēn kai glōssan kai laon.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| eidon | horao | G3708 | V-2AAI-1S Aor Act Ind 1st Sg |
| allon | allos | G243 | A-ASM Acc Sg M |
| aggelon | aggelos | G32 | N-ASM Acc Sg M |
| petomenon | petomai | G4072 | V-PNP-ASM Pres M/P Ptcp Acc Sg M |
| mesouranēmati | mesouranēma | G3321 | N-DSN Dat Sg N |
| echonta | echō | G2192 | V-PAP-ASM Pres Act Ptcp Acc Sg M |
| euaggelion | euaggelion | G2098 | N-ASN Acc Sg N |
| aiōnion | aiōnios | G166 | A-ASN Acc Sg N |
| euangelisai | euangelizō | G2097 | V-AAN Aor Act Inf |
| kathēmenous | kathēmai | G2521 | V-PNP-APM Pres M/P Ptcp Acc Pl M |
| gēs | gē | G1093 | N-GSF Gen Sg F |
| ethnos | ethnos | G1484 | N-ASN Acc Sg N |
| phylēn | phylē | G5443 | N-ASF Acc Sg F |
| glōssan | glōssa | G1100 | N-ASF Acc Sg F |
| laon | laos | G2992 | N-ASM Acc Sg M |
Key observations: - allon aggelon = "another angel" -- allos (same kind), not heteros (different kind) - euaggelion aiōnion = accusative singular neuter -- "everlasting gospel" (UNIQUE in all Scripture) - euangelisai = Aorist Active Infinitive of euangelizo = "to preach good tidings" - Fourfold formula: ethnos, phylē, glōssa, laos -- cf. Rev 13:7 where beast has power OVER these same four
Rev 14:7¶
Greek: legōn en phōnē megalē; Phobēthēte ton Theon kai dote autō doxan, hoti ēlthen hē hōra tēs kriseōs autou, kai proskynēsate tō poiēsanti ton ouranon kai tēn gēn kai thalassan kai pēgas hydatōn.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| Phobēthēte | phobeō | G5399 | V-AOM-2P Aor Pass Impv 2nd Pl |
| Theon | theos | G2316 | N-ASM Acc Sg M |
| dote | didōmi | G1325 | V-2AAM-2P Aor Act Impv 2nd Pl |
| doxan | doxa | G1391 | N-ASF Acc Sg F |
| ēlthen | erchomai | G2064 | V-2AAI-3S Aor Act Ind 3rd Sg |
| hōra | hōra | G5610 | N-NSF Nom Sg F |
| kriseōs | krisis | G2920 | N-GSF Gen Sg F |
| proskynēsate | proskyneō | G4352 | V-AAM-2P Aor Act Impv 2nd Pl |
| poiēsanti | poieō | G4160 | V-AAP-DSM Aor Act Ptcp Dat Sg M |
| ouranon | ouranos | G3772 | N-ASM Acc Sg M |
| gēn | gē | G1093 | N-ASF Acc Sg F |
| thalassan | thalassa | G2281 | N-ASF Acc Sg F |
| pēgas | pēgē | G4077 | N-APF Acc Pl F |
| hydatōn | hydōr | G5204 | N-GPN Gen Pl N |
CRITICAL GRAMMATICAL OBSERVATIONS: - Phobēthēte = Aorist Passive Imperative = urgent, decisive command to fear God - dote = 2nd Aorist Active Imperative = decisive command to give glory - ēlthen = 2nd Aorist Active Indicative = "HAS COME" -- completed action; judgment has ARRIVED - hōra tēs kriseōs = "the hour of the judgment" -- genitive of content/description - proskynēsate = Aorist Active Imperative = decisive command to worship - poiēsanti = Aorist Active Participle (dative) = "the one who MADE" -- past completed creation - Three imperatives: Fear (phobēthēte) + Give glory (dote) + Worship (proskynēsate) - Creator formula: ouranon + gēn + thalassan = heaven + earth + sea = Exodus 20:11 parallel
Rev 14:8¶
Greek: Kai allos aggelos deuteros ēkolouthēsen legōn Epesen epesen Babylōn hē megalē, hē ek tou oinou tou thymou tēs porneias autēs pepotiken panta ta ethnē.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| allos | allos | G243 | A-NSM Nom Sg M |
| aggelos | aggelos | G32 | N-NSM Nom Sg M |
| deuteros | deuteros | G1208 | A-NSM Nom Sg M |
| ēkolouthēsen | akoloutheō | G190 | V-AAI-3S Aor Act Ind 3rd Sg |
| Epesen | piptō | G4098 | V-2AAI-3S Aor Act Ind 3rd Sg |
| epesen | piptō | G4098 | V-2AAI-3S Aor Act Ind 3rd Sg |
| Babylōn | Babylōn | G897 | N-NSF Nom Sg F |
| megalē | megas | G3173 | A-NSF Nom Sg F |
| oinou | oinos | G3631 | N-GSM Gen Sg M |
| thymou | thymos | G2372 | N-GSM Gen Sg M |
| porneias | porneia | G4202 | N-GSF Gen Sg F |
| pepotiken | potizō | G4222 | V-RAI-3S Perf Act Ind 3rd Sg |
| ethnē | ethnos | G1484 | N-APN Acc Pl N |
Key observations: - epesen epesen = doubled 2nd Aorist = "fallen, fallen" -- verbatim quotation of Isa 21:9 LXX - thymou tēs porneias = "wrath/fury of her fornication" -- genitive chain: wine > wrath > fornication - pepotiken = Perfect Active Indicative = "has made to drink" -- completed with continuing results
Rev 14:9¶
Greek: Kai allos aggelos tritos ēkolouthēsen autois legōn en phōnē megalē Ei tis proskynei to thērion kai tēn eikona autou, kai lambanei charagma epi tou metōpou autou ē epi tēn cheira autou.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| tritos | tritos | G5154 | A-NSM Nom Sg M |
| proskynei | proskyneō | G4352 | V-PAI-3S Pres Act Ind 3rd Sg |
| thērion | thērion | G2342 | N-ASN Acc Sg N |
| eikona | eikōn | G1504 | N-ASF Acc Sg F |
| lambanei | lambanō | G2983 | V-PAI-3S Pres Act Ind 3rd Sg |
| charagma | charagma | G5480 | N-ASN Acc Sg N |
| metōpou | metōpon | G3359 | N-GSN Gen Sg N |
| cheira | cheir | G5495 | N-ASF Acc Sg F |
Key observations: - Ei tis = "If anyone" -- conditional, individual accountability - proskynei + lambanei = Present Active Indicative = ongoing, habitual worship/receiving - charagma = "mark/brand" (G5480) -- 8 of 9 NT occurrences in Revelation - metōpou = forehead -- same word as 14:1 (Father's name on foreheads)
Rev 14:10¶
Greek: kai autos pietai ek tou oinou tou thymou tou Theou tou kekerasmenou akratou en tō potēriō tēs orgēs autou, kai basanisthēsetai en pyri kai theiō enōpion aggelōn hagiōn kai enōpion tou Arniou.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| pietai | pinō | G4095 | V-FDI-3S Fut Mid Ind 3rd Sg |
| oinou | oinos | G3631 | N-GSM Gen Sg M |
| thymou | thymos | G2372 | N-GSM Gen Sg M |
| Theou | theos | G2316 | N-GSM Gen Sg M |
| kekerasmenou | kerannymi | G2767 | V-RPP-GSM Perf Pass Ptcp Gen Sg M |
| akratou | akratos | G194 | A-GSM Gen Sg M |
| potēriō | potērion | G4221 | N-DSN Dat Sg N |
| orgēs | orgē | G3709 | N-GSF Gen Sg F |
| basanisthēsetai | basanizō | G928 | V-FPI-3S Fut Pass Ind 3rd Sg |
| pyri | pyr | G4442 | N-DSN Dat Sg N |
| theiō | theion | G2303 | N-DSN Dat Sg N |
| aggelōn | aggelos | G32 | N-GPM Gen Pl M |
| hagiōn | hagios | G40 | A-GPM Gen Pl M |
| Arniou | arnion | G721 | N-GSN Gen Sg N |
CRITICAL GRAMMATICAL OBSERVATIONS: - kekerasmenou akratou = "having been mixed unmixed" -- the famous oxymoron; Perfect Passive Participle + adjective - Two wrath words: thymos (G2372, passion/fury) for wine; orgē (G3709, settled indignation) for cup - basanisthēsetai = Future Passive = "he SHALL BE tormented" -- future certainty - enōpion aggelōn hagiōn kai enōpion tou Arniou = "in the presence of the holy angels AND in the presence of the Lamb" -- double enōpion
Rev 14:11¶
Greek: kai ho kapnos tou basanismou autōn eis aiōnas aiōnōn anabainei, kai ouk echousin anapausin hēmeras kai nyktos hoi proskynountes to thērion kai tēn eikona autou, kai ei tis lambanei to charagma tou onomatos autou.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| kapnos | kapnos | G2586 | N-NSM Nom Sg M |
| basanismou | basanismos | G929 | N-GSM Gen Sg M |
| aiōnas | aiōn | G165 | N-APM Acc Pl M |
| aiōnōn | aiōn | G165 | N-GPM Gen Pl M |
| anabainei | anabainō | G305 | V-PAI-3S Pres Act Ind 3rd Sg |
| echousin | echō | G2192 | V-PAI-3P Pres Act Ind 3rd Pl |
| anapausin | anapausis | G372 | N-ASF Acc Sg F |
| hēmeras | hēmera | G2250 | N-GSF Gen Sg F |
| nyktos | nyx | G3571 | N-GSF Gen Sg F |
| proskynountes | proskyneō | G4352 | V-PAP-NPM Pres Act Ptcp Nom Pl M |
| thērion | thērion | G2342 | N-ASN Acc Sg N |
| eikona | eikōn | G1504 | N-ASF Acc Sg F |
| charagma | charagma | G5480 | N-ASN Acc Sg N |
| onomatos | onoma | G3686 | N-GSN Gen Sg N |
Key observations: - eis aiōnas aiōnōn = "to ages of ages" -- standard expression for eternity - anabainei = Present Active Indicative = "goes up" -- present tense, continuous - anapausin = "rest/cessation" (G372) -- same root as anapauō in v.13 where saints REST - hēmeras kai nyktos = "day and night" -- cf. Rev 4:8 living creatures rest not "day and night" (worship) - proskynountes = Present Active Participle = "those worshipping" -- ongoing characteristic
Rev 14:12¶
Greek: Hōde hē hypomonē tōn hagiōn estin, hoi tērountes tas entolas tou Theou kai tēn pistin Iēsou.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| Hōde | hōde | G5602 | ADV |
| hypomonē | hypomonē | G5281 | N-NSF Nom Sg F |
| hagiōn | hagios | G40 | A-GPM Gen Pl M |
| estin | eimi | G1510 | V-PAI-3S Pres Act Ind 3rd Sg |
| tērountes | tēreō | G5083 | V-PAP-NPM Pres Act Ptcp Nom Pl M |
| entolas | entolē | G1785 | N-APF Acc Pl F |
| Theou | theos | G2316 | N-GSM Gen Sg M |
| pistin | pistis | G4102 | N-ASF Acc Sg F |
| Iēsou | Iēsous | G2424 | N-GSM Gen Sg M |
CRITICAL GRAMMATICAL OBSERVATIONS: - Hōde = "Here" -- pointing/exclamatory, drawing attention - hypomonē = "patience/endurance" (G5281) -- closes the inclusio opened at 13:10 - tērountes = Present Active Participle = "those KEEPING" (ongoing, continuous action) - entolas tou Theou = "the commandments of God" -- accusative plural, object of tērountes - pistin Iēsou = "the faith of Jesus" -- Iēsou is Genitive Singular Masculine - Parallel construction: entolas TOU THEOU (genitive) // pistin IĒSOU (genitive) - Both genitives have the same syntactic relationship to their head nouns - If "commandments OF God" = subjective genitive (commandments FROM God), then "faith OF Jesus" = subjective genitive (faith BELONGING TO Jesus / Jesus' own faith) - The parallel structure favors reading BOTH as subjective genitives
Rev 14:13¶
Greek: Kai ēkousa phōnēs ek tou ouranou legousēs Grapson Makarioi hoi nekroi hoi en Kyriō apothnēskontes aparti. nai, legei to Pneuma, hina anapahēsontai ek tōn kopōn autōn; ta gar erga autōn akolouthei met' autōn.
| Word | Lemma | Strong's | Parsing |
|---|---|---|---|
| ēkousa | akouō | G191 | V-AAI-1S Aor Act Ind 1st Sg |
| phōnēs | phōnē | G5456 | N-GSF Gen Sg F |
| legousēs | legō | G3004 | V-PAP-GSF Pres Act Ptcp Gen Sg F |
| Grapson | graphō | G1125 | V-AAM-2S Aor Act Impv 2nd Sg |
| Makarioi | makarios | G3107 | A-NPM Nom Pl M |
| nekroi | nekros | G3498 | A-NPM Nom Pl M |
| Kyriō | kyrios | G2962 | N-DSM Dat Sg M |
| apothnēskontes | apothnēskō | G599 | V-PAP-NPM Pres Act Ptcp Nom Pl M |
| aparti | aparti | G534 | ADV |
| nai | nai | G3483 | PRT (affirmative particle) |
| legei | legō | G3004 | V-PAI-3S Pres Act Ind 3rd Sg |
| Pneuma | pneuma | G4151 | N-NSN Nom Sg N |
| anapahēsontai | anapauō | G373 | V-2FPI-3P Fut Pass Ind 3rd Pl |
| kopōn | kopos | G2873 | N-GPM Gen Pl M |
| erga | ergon | G2041 | N-NPN Nom Pl N |
| akolouthei | akoloutheō | G190 | V-PAI-3S Pres Act Ind 3rd Sg |
CRITICAL GRAMMATICAL OBSERVATIONS: - Grapson = Aorist Active Imperative = "Write!" -- direct heavenly command - Makarioi = "Blessed" -- 2nd of 7 Revelation beatitudes (1:3; 14:13; 16:15; 19:9; 20:6; 22:7; 22:14) - apothnēskontes = Present Active Participle = "those dying" (ongoing/present) - aparti = "from now on / henceforth" -- temporal marker, pointing forward - nai, legei to Pneuma = "Yes, says the Spirit" -- the Holy Spirit confirms the heavenly voice - anapahēsontai = Future Passive = "they SHALL REST" -- contrasts with anapausin (no rest) in v.11 - akolouthei = Present Active Indicative = "follows" -- works FOLLOW (continuous present) - REST contrast: v.11 beast-worshippers have NO REST; v.13 the dead in the Lord REST from labors