Skip to content

Raw Strong's Lookup Data

H7676 -- shabbath (sabbath)

Transliteration: shabbath Pronunciation: shab-bawth Part of Speech: masculine/feminine noun (n-f) BLB Count: 108 KJV Occurrences: 109 total, 26 unique translations Definition: Intensive from H7673; intermission, i.e. (specifically) the Sabbath

Translation Distribution

Count % Translation
42 38.5% the sabbath
14 12.8% my sabbaths
11 10.1% on the sabbath
7 6.4% a sabbath
6 5.5% sabbath
4 3.7% her sabbaths
3 2.8% sabbaths
2 1.8% in the sabbaths
2 1.8% on the sabbaths
2 1.8% and sabbaths
(16 more at 1 occurrence each)

H7677 -- shabbathon (sabbath rest)

Transliteration: shabbathon Pronunciation: shab-baw-thone Part of Speech: masculine noun (n-m) BLB Count: 11 KJV Occurrences: 11 total, 3 unique translations Definition: From H7676; a sabbatism or special holiday

Translation Distribution

Count % Translation
7 63.6% of rest
3 27.3% a sabbath
1 9.1% the rest

H7673 -- shabath (to cease/rest)

Transliteration: shabath Pronunciation: shaw-bath Part of Speech: verb (v) BLB Count: 71 KJV Occurrences: 110 total, 68 unique translations Definition: A primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): cease, celebrate, cause to fail, keep sabbath, suffer to be lacking, leave, put away, rest, rid, still, take away.

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
19 17.3% to cease
5 4.5% cease
4 3.6% ceased
4 3.6% shall cease
4 3.6% ceaseth
3 2.7% rest
3 2.7% thou shalt rest
1 0.9% and he rested
1 0.9% he rested
1 0.9% rested
(58 more unique translations)

H4150 -- moed (appointed time/feast)

Transliteration: moed Pronunciation: mo-ade Part of Speech: masculine noun (n-m) BLB Count: 223 KJV Occurrences: 229 total, 68 unique translations Definition: From H3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand).

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
146 63.8% of the congregation
4 1.7% the feasts
3 1.3% in his appointed season
3 1.3% appointed
3 1.3% at the time appointed
2 0.9% the congregation
2 0.9% the set time
2 0.9% season
2 0.9% and on the solemn feasts
2 0.9% solemn
(58 more unique translations)

H2282 -- chag (feast/festival)

Transliteration: chag Pronunciation: khag Part of Speech: masculine noun (n-m) BLB Count: 62 KJV Occurrences: 69 total, 28 unique translations Definition: From H2287; a festival, or a victim therefor: (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
12 17.4% a feast
12 17.4% the feast
10 14.5% feast
5 7.2% in the feast
3 4.3% of the feast
2 2.9% and the feast
2 2.9% and in the feast
(21 more unique translations)

H905 -- bad (separation/apart/beside)

Transliteration: bad Pronunciation: bad Part of Speech: masculine noun (n-m) BLB Count: 56 KJV Occurrences: 203 total, 43 unique translations Definition: From H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides.

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
33 16.3% beside
32 15.8% alone
30 14.8% only
13 6.4% the staves
12 5.9% by themselves
11 5.4% apart
8 3.9% Beside
4 2.0% by himself
4 2.0% and beside
(34 more unique translations)

Critical Note for Lev 23:38: The compound preposition millibad (min + l + bad) in Leviticus 23:38 means "apart from/beside." Its fourfold repetition creates emphatic grammatical separation between the weekly "sabbaths of the LORD" and the feast offerings, gifts, vows, and freewill offerings described in vv. 4-37.


H2142 -- zakar (to remember)

Transliteration: zakar Pronunciation: zaw-kar Part of Speech: verb (v) BLB Count: 233 KJV Occurrences: 279 total, 140 unique translations Definition: A primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also as denominative from H2145, to be male.

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
34 12.2% Remember
25 9.0% remember
19 6.8% remembered
7 2.5% be remembered
6 2.2% the recorder
4 1.4% I will remember
4 1.4% And thou shalt remember
4 1.4% make mention
4 1.4% I remember
(131 more unique translations)

Critical Note for Exo 20:8: zakor (Qal Infinitive Absolute used as imperative) is the memorial verb. In Exodus 20:8, it points BACKWARD to creation: "Remember the sabbath day, to keep it holy." The temporal direction is retrospective -- commemorating what God already did (Gen 2:2-3). This is the opposite of a shadow, which points FORWARD.


H6944 -- qodesh (holiness/sacred)

Transliteration: qodesh Pronunciation: ko-desh Part of Speech: masculine noun (n-m) BLB Count: 468 KJV Occurrences: 452 total, 90 unique translations Definition: From H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity.

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
100 22.1% holy
44 9.7% of the sanctuary
41 9.1% the holy
24 5.3% my holy
21 4.6% his holy
15 3.3% thy holy
14 3.1% in the holy
14 3.1% most
11 2.4% of the holy
(81 more unique translations)

G4521 -- sabbaton (sabbath)

Transliteration: sabbaton Pronunciation: sab-bat-on Part of Speech: neuter noun (n) BLB Count: 68 KJV Occurrences: 55 total, 11 unique translations Definition: Of Hebrew origin (H7676); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose.

Translation Distribution

Count % Translation
19 34.5% sabbath
13 23.6% sabbath day
7 12.7% sabbath days
4 7.3% of the week
3 5.5% the sabbath day
3 5.5% week
2 3.6% of the sabbath
1 1.8% when the sabbath day
1 1.8% on the sabbath
1 1.8% the sabbath
1 1.8% a sabbath

G4520 -- sabbatismos (sabbath-keeping)

Transliteration: sabbatismos Pronunciation: sab-bat-is-mos Part of Speech: masculine noun (n-m) BLB Count: 1 KJV Occurrences: 1 total, 1 unique translation Definition: From a derivative of G4521; a "sabbatism," i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven).

Translation Distribution

Count % Translation
1 100% a rest

Critical Note: Hapax legomenon -- occurs only in Hebrews 4:9. The -ismos suffix denotes the ACT or PRACTICE of something (cf. baptismos = act of baptizing, exorcismos = act of exorcizing). The KJV translates as "rest" but this obscures the distinction from katapausis (G2663, generic rest) used throughout the surrounding passage (Heb 4:1, 3, 5, 8, 10, 11). The author deliberately switched from katapausis to sabbatismos in v.9, signaling a specific kind of rest: sabbath-keeping.


G4639 -- skia (shadow)

Transliteration: skia Pronunciation: skee-ah Part of Speech: feminine noun (n-f) BLB Count: 7 KJV Occurrences: 7 total, 3 unique translations Definition: Apparently a primary word; "shade" or a shadow (literally or figuratively).

Translation Distribution

Count % Translation
4 57.1% shadow
2 28.6% a shadow
1 14.3% the shadow

Critical Note: Used theologically in Col 2:17, Heb 8:5, and Heb 10:1. In every theological use, it describes CEREMONIAL elements that point FORWARD to Christ. The Sabbath is characterized by zakar (backward-pointing memorial), not skia (forward-pointing shadow). These are opposite temporal orientations.


G444 -- anthropos (man/human being)

Transliteration: anthropos Pronunciation: anth-ro-pos Part of Speech: masculine noun (n-m) BLB Count: 559 KJV Occurrences: 487 total, 36 unique translations Definition: From G435 and ops (the countenance); man-faced, i.e. a human being.

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
133 27.3% man
115 23.6% men
80 16.4% of man
45 9.2% a man
42 8.6% of men
14 2.9% unto men
7 1.4% man's
(29 more unique translations)

Critical Note for Mrk 2:27: ton anthropon (articular accusative) = "the man" used generically for the human race. Jesus says the Sabbath was made for "the man" (humanity), not merely for Israel. This establishes universal scope.


G1096 -- ginomai (to become/come into being)

Transliteration: ginomai Pronunciation: ghin-om-ahee Part of Speech: verb (v) BLB Count: 678 KJV Occurrences: 629 total, 218 unique translations Definition: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being).

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
64 10.2% it came to pass
49 7.8% was
21 3.3% be
19 3.0% was done
18 2.9% there was
16 2.5% was come
16 2.5% made
16 2.5% were
15 2.4% God forbid
(209 more unique translations)

Critical Note for Mrk 2:27: egeneto (Aorist Middle Indicative 3S) = "was made/came into being." The Sabbath came into being for mankind -- a creation event, not a Sinai institution.


G52 -- agnoia (ignorance)

Transliteration: agnoia Pronunciation: ag-noy-ah Part of Speech: feminine noun (n-f) BLB Count: 4 KJV Occurrences: 4 total, 2 unique translations Definition: From G50; ignorance (properly, the quality).

Translation Distribution

Count % Translation
3 75.0% ignorance
1 25.0% of this ignorance

Occurrences: Acts 3:17; 17:30; Ephesians 4:18; 1 Peter 1:14


G5237 -- huperhorao (to overlook/wink at)

Transliteration: huperhorao Pronunciation: hoop-er-i-do Part of Speech: verb (v) BLB Count: 1 KJV Occurrences: 1 total, 1 unique translation Definition: From G5228 and G3708; to overlook, i.e. not punish.

Translation Distribution

Count % Translation
1 100% winked at

Critical Note: Hapax legomenon (Acts 17:30 only). God "overlooked" (huperhorao) the times of ignorance (agnoia), but NOW commands all men everywhere to repent. This establishes the accountability principle: what was previously overlooked because of ignorance is now required upon revelation of truth.


G3340 -- metanoeo (to repent)

Transliteration: metanoeo Pronunciation: met-an-o-eh-o Part of Speech: verb (v) BLB Count: 34 KJV Occurrences: 36 total, 21 unique translations Definition: From G3326 and G3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction).

Translation Distribution (top entries)

Count % Translation
4 11.1% Repent
4 11.1% they repented
4 11.1% repented
4 11.1% repent
2 5.6% Repent ye
2 5.6% ye repent
2 5.6% that repenteth
(14 more unique translations)