Skip to content

Raw Strong's Lookup Data

H7673 - shabath (verb)

  • Transliteration: shâbath (shaw-bath)
  • Part of Speech: verb
  • Occurrences: 110 total, 68 unique translations
  • Definition: a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
  • KJV translations: cease (19), cease/ceased/ceaseth (13), rest (3+), keep sabbath (1), celebrate (1), put away (1), rid (1), still (1), take away (1)
  • Key early occurrences: Gen 2:2, 2:3, 2:3, 8:22; Exo 5:5, 12:15, 16:30, 23:12, 31:17, 34:21

H7676 - shabbath (noun)

  • Transliteration: shabbâth (shab-bawth)
  • Part of Speech: masculine/feminine noun
  • Occurrences: 109 total, 26 unique translations
  • Definition: intensive from H7673; intermission, i.e. (specifically) the Sabbath
  • KJV translations: the sabbath (42), my sabbaths (14), on the sabbath (11), a sabbath (7), sabbath (6), her sabbaths (4)
  • First occurrence: Exo 16:23 (noun form does not appear in Genesis)
  • Note: The verb form H7673 appears in Gen 2:2-3, but the noun H7676 first appears at Exo 16:23

H4687 - mitsvah (noun)

  • Transliteration: mitsvâh (mits-vaw)
  • Part of Speech: feminine noun
  • Occurrences: 190 total, 44 unique translations
  • Definition: from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law)
  • KJV translations: commandments (24+27+23+20=94), commandment (14+10=24), precepts (2+), ordinances (1), law (1)
  • First occurrence: Gen 26:5 ("my commandments")
  • Note: Gen 26:5 is the earliest biblical use of mitsvah -- God says Abraham kept "my commandments (mitsvah)"

H8451 - towrah (noun)

  • Transliteration: tôwrâh (to-raw)
  • Part of Speech: feminine noun
  • Occurrences: 244 total, 47 unique translations
  • Definition: from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch
  • KJV translations: the law (60), of the law (28), law (24), thy law (20), in the law (19), my law (10)
  • First occurrence: Gen 26:5 ("my laws")
  • Note: Gen 26:5 is the earliest biblical use of towrah -- God says Abraham kept "my laws (towrah)"

H2706 - choq (noun)

  • Transliteration: chôq (khoke)
  • Part of Speech: masculine noun
  • Occurrences: 134 total, 55 unique translations
  • Definition: from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
  • KJV translations: statutes (14+13+7+5=39), decree (3+2+1=6), ordinances (2+), law (2), due (2), portion (1), custom (1)
  • First occurrence: Gen 47:22 (Pharaoh's statute for priests' portion)
  • Pre-Sinai: Gen 47:22, 47:26; Exo 15:25, 15:26, 18:16, 18:20
  • Note: Exo 15:25 records God making "a statute and an ordinance" (choq u-mishpat) at Marah, BEFORE Sinai

H2708 - chuqqah (noun)

  • Transliteration: chuqqâh (khook-kaw)
  • Part of Speech: feminine noun
  • Occurrences: 116 total, 40 unique translations
  • Definition: feminine of H2706, and meaning substantially the same
  • KJV translations: my statutes (24), a statute (13), in my statutes (9), ordinances (6), his statutes (6)
  • First occurrence: Gen 26:5 ("my statutes")
  • Note: Gen 26:5 is the earliest biblical use of chuqqah -- God says Abraham kept "my statutes (chuqqah)"

H4941 - mishpat (noun)

  • Transliteration: mishpâṭ (mish-pawt)
  • Part of Speech: masculine noun
  • Occurrences: 448 total, 133 unique translations
  • Definition: from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree
  • KJV translations: judgment (69), my judgments (23), of judgment (21), judgments (15), manner (12+6+5=23), right (7+6=13), ordinance (3+2=5), worthy (4), cause (5+2=7)
  • First occurrence: Gen 18:25 ("Shall not the Judge of all the earth do right [mishpat]?")
  • Note: Abraham uses mishpat in Gen 18:25 in the context of God's judgment of Sodom -- a pre-Sinai use of judicial/moral terminology

H4931 - mishmereth (noun)

  • Transliteration: mishmereth (mish-mer-reth)
  • Part of Speech: feminine noun
  • Occurrences: 78 total, 35 unique translations
  • Definition: feminine of H4929; watch, i.e. the act (custody), or the sentry, the post; figuratively observance, i.e. duty or a usage
  • KJV translations: the charge (25), to be kept (5), my charge (4), of the charge (4), the watch (3), ordinance (2+1=3), ward (2+2=4)
  • First occurrence: Gen 26:5 ("my charge")
  • Note: Gen 26:5 is the earliest biblical use of mishmereth -- God says Abraham kept "my charge (mishmereth)"

H8104 - shamar (verb)

  • Transliteration: shâmar (shaw-mar)
  • Part of Speech: verb
  • Occurrences: 508 total, 263 unique translations
  • Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
  • KJV translations: keep (29+24=53), take heed (12+7=19), keeper (7+6+6=19), observe (5+5=10), preserve (5+2=7), watch (3+2=5), beware (6+2=8)
  • First occurrence: Gen 2:15 ("to dress it and to keep [shamar] it")
  • Key pre-Sinai uses: Gen 2:15 (keep the garden), 3:24 (cherubim to keep the way), 4:9 (Am I my brother's keeper?), 18:19 (keep the way of the LORD), 26:5 (Abraham kept/shamar my charge)
  • Note: shamar first appears in Gen 2:15 and is the verb used in Gen 26:5 for Abraham's obedience

H2889 - tahowr (adjective)

  • Transliteration: ṭâhôwr (taw-hore)
  • Part of Speech: adjective
  • Occurrences: 94 total, 15 unique translations
  • Definition: from H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)
  • KJV translations: pure (38), clean (36), the clean (5+2=7), fair (2)
  • First occurrence: Gen 7:2 ("every clean [tahowr] beast")
  • Note: Gen 7:2 is the earliest biblical use of tahowr -- Noah distinguished clean from unclean animals BEFORE Sinai, before the Leviticus 11 codification

H2930 - tame (verb)

  • Transliteration: ṭâmêʼ (taw-may)
  • Part of Speech: verb
  • Occurrences: 194 total, 106 unique translations
  • Definition: a primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated)
  • KJV translations: unclean (28+18+6=52), defiled (6+3+3+2=14), defile (4+3=7), polluted (2+1+1=4), pronounce unclean (4+3=7)
  • First occurrence: Gen 34:5 ("he had defiled [tame] Dinah")
  • Pre-Sinai uses: Gen 34:5, 34:13, 34:27
  • Note: Gen 34 uses tame for the defilement of Dinah -- moral defilement recognized before Sinai

H2398 - chata (verb)

  • Transliteration: châṭâʼ (khaw-taw)
  • Part of Speech: verb
  • Occurrences: 292 total, 120 unique translations
  • Definition: a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
  • KJV translations: sin/to sin (27+25=52), I have sinned (13), have sinned (12+13=25), sinned (9+4=13), sinneth (7), made (14), purify (2+), cleanse (1+), offend (2+)
  • First occurrence: Gen 20:6 ("I also withheld thee from sinning [chata] against me")
  • Pre-Sinai uses: Gen 20:6, 20:9, 31:39, 39:9, 40:1, 42:22, 43:9, 44:32
  • Note: Gen 20:6 God tells Abimelech He kept him from "sinning (chata) against me" -- and Gen 39:9 Joseph calls adultery "sin (chata) against God" -- both pre-Sinai