Skip to content

Greek Parsing Raw Data

REV 15:1

Greek: Kai eidon allo semeion en to ourano mega kai thaumaston, angelous hepta echontas plegas hepta tas eschatas, hoti en autais etelesthe ho thymos tou Theou.

Key words: - eschatas (G2078): Acc Pl F -- "last" (superlative adjective modifying plegas) - etelesthe (G5055, teleo): Aor Pass Ind 3S -- "was completed/finished" (aorist passive: the wrath has been completed) - thymos (G2372): Nom Sg M -- "wrath/fierce anger" (subject of etelesthe) - plegas (G4127): Acc Pl F -- "plagues/strokes"

REV 15:5

Greek: Kai meta tauta eidon, kai enoige ho naos tes skenes tou martyriou en to ourano

Key words: - naos (G3485): Nom Sg M -- "inner temple/shrine" - skenes (G4633): Gen Sg F -- "tabernacle/tent" (genitive: temple OF the tabernacle) - martyriou (G3142): Gen Sg N -- "testimony/witness" (genitive: tabernacle OF the testimony) - enoige (G455, anoigo): Aor Pass Ind 3S -- "was opened"

Triple genitive: "the temple of the tabernacle of the testimony" -- unique compound identifying the heavenly sanctuary by its content (the law/testimony housed in the ark)

REV 15:8

Greek: kai egemisthe ho naos kapnou ek tes doxes tou Theou kai ek tes dynameos autou, kai oudeis edynato eiselthein eis ton naon achri telesthosin hai hepta plegai ton hepta angelon.

Key words: - egemisthe (G1072, gemizo): Aor Pass Ind 3S -- "was filled" (divine passive -- God fills) - kapnou (G2586): Gen Sg M -- "of smoke" (genitive of content) - doxes (G1391, doxa): Gen Sg F -- "glory" (source: ek tes doxes = from the glory) - dynameos (G1411, dynamis): Gen Sg F -- "power" (dual source: from glory AND from power) - oudeis (G3762): Nom Sg M -- "no one" (universal negation) - edynato (G1410, dynamai): Impf M/P Ind 3S -- "was able" (imperfect = ongoing inability) - eiselthein (G1525, eiserchomai): Aor Act Inf -- "to enter" - achri (G891): ADV -- "until" (temporal limit) - telesthosin (G5055, teleo): Aor Pass Subj 3P -- "should be completed/fulfilled"

TELEO INCLUSIO: etelesthe (15:1, Aor Pass Ind) ... telesthosin (15:8, Aor Pass Subj) -- frames all of Rev 15 with completion language

REV 16:2

Greek: Kai apelthen ho protos kai execheen ten phialen autou eis ten gen; kai egeneto helkos kakon kai poneron epi tous anthropous tous echontas to charagma tou theriou kai tous proskynountas te eikoni autou.

Key words: - execheen (G1632, ekcheo): Aor Act Ind 3S -- "poured out" - phialen (G5357, phiale): Acc Sg F -- "bowl/vial" - helkos (G1668): Nom Sg N -- "ulcer/sore" (links to Exo 9:9-10 boils) - charagma (G5480): Acc Sg N -- "mark/stamp" - proskynountas (G4352, proskyneo): Pres Act Ptcp Acc Pl M -- "worshiping" (present participle = ongoing worship)

REV 16:3

Greek: Kai ho deuteros execheen ten phialen autou eis ten thalassan; kai egeneto haima hos nekrou, kai pasa psyche zoes apethanen, ta en te thalasse.

Key words: - pasa (G3956, pas): Nom Sg F -- "every" (universalizing: EVERY living soul) - psyche zoes: "soul of life" = "living soul" - apethanen (G599, apothnesko): Aor Act Ind 3S -- "died" NOTE: NO 1/3 limitation. "Every living soul died" = total, not partial.

REV 16:9

Greek: kai ekaumatisthesan hoi anthropoi kauma mega, kai eblasphemesan to onoma tou Theou tou echontos ten exousian epi tas plegas tautas, kai ou metenoesan dounai auto doxan.

Key words: - eblasphemesan (G987, blasphemeo): Aor Act Ind 3P -- "they blasphemed" - metenoesan (G3340, metanoeo): Aor Act Ind 3P -- "they repented" - ou metenoesan: "they did not repent" (negated aorist = simple factual non-occurrence) - dounai auto doxan: "to give him glory" (aorist infinitive of purpose)

VERBAL ECHO: Rev 14:7 commands "dote auto doxan" (give him glory, aorist imperative); Rev 16:9 records "ou metenoesan dounai auto doxan" (they did not repent to give him glory) -- precise verbal rejection

REV 16:11

Greek: kai eblasphemesan ton Theon tou ouranou ek ton ponon auton kai ek ton helkon auton, kai ou metenoesan ek ton ergon auton.

Key words: - eblasphemesan (G987): Aor Act Ind 3P -- "they blasphemed" (same form as 16:9) - metenoesan (G3340): Aor Act Ind 3P -- "they repented" (negated again) - ek ton ergon: "of their works/deeds" (ek = source/basis of repentance) - helkon (G1668, helkos): Gen Pl N -- "sores/ulcers" (same sores from bowl 1 persisting through bowl 5)

REV 16:17

Greek: Kai ho hebdomos execheen ten phialen autou epi ton aera; kai exelthen phone megale ek tou naou apo tou thronou legousa Gegonen.

Key words: - execheen (G1632, ekcheo): Aor Act Ind 3S -- "poured out" - exelthen (G1831, exerchomai): Aor Act Ind 3S -- "came out" - ek tou naou: "out of the temple" (source #1) - apo tou thronou: "from the throne" (source #2) - Gegonen (G1096, ginomai): Perf Act Ind 3S -- "It has come to be / It is done"

DUAL SOURCE: The voice comes from inside the temple AND from the throne. Since no one can enter the temple (15:8), only God is inside. The voice comes from God Himself.

PERFECT TENSE of Gegonen: completed action with standing results. The judgment has been accomplished and its effects remain permanently.

REV 16:20

Greek: kai pasa nesos ephygen, kai ore ouch heurethesan.

Key words: - pasa (G3956): Nom Sg F -- "every" (universalizing) - nesos (G3520): Nom Sg F -- "island" - ephygen (G5343, pheugo): Aor Act Ind 3S -- "fled" (active: the islands themselves flee) - ore (G3735, oros): Nom Pl N -- "mountains" - ouch heurethesan (G2147, heurisko): Aor Pass Ind 3P -- "were not found" (passive: searched for but not found)

ESCALATION from Rev 6:14: ekinethesan ("were moved," passive) -> Rev 16:20: ephygen ("fled," active) + ouch heurethesan ("not found"). Mountains go from being shaken to being completely gone.

REV 14:10

Greek: kai autos pietai ek tou oinou tou thymou tou Theou tou kekerrasmenou akratou en to poterio tes orges autou, kai basanisthesetai en pyri kai theio enopion angelon hagion kai enopion tou Arniou.

Key words: - oinou (G3631, oinos): Gen Sg M -- "wine" - thymou (G2372, thymos): Gen Sg M -- "wrath/fierce anger" - kekerrasmenou (G2767, kerannymi): Perf Pass Ptcp Gen Sg M -- "having been mixed" (perfect: permanent state) - akratou (G194, akratos): Gen Sg M -- "unmixed/undiluted"

PARADOX: kekerrasmenou akratou = "mixed unmixed" -- wrath wine that has been poured/mixed but is itself undiluted (without water). The cup is prepared (mixed) but its contents are pure (unmixed with mercy).

  • poterio (G4221, poterion): Dat Sg N -- "cup"
  • orges (G3709, orge): Gen Sg F -- "wrath/settled anger"

DUAL WRATH: thymou tou Theou (fierce wrath) + orges autou (settled wrath) -- both wrath words in one verse. This combination reaches its climax at Rev 16:19: "tou thymou tes orges" (the fierceness of his wrath).