Skip to content

Raw Hebrew Parsing Data

Daniel 9:24

שָׁבֻעִ֨ים שִׁבְעִ֜ים נֶחְתַּ֥ךְ עַֽל־עַמְּךָ֣׀ וְעַל־עִ֣יר קָדְשֶׁ֗ךָ לְכַלֵּ֨א הַפֶּ֜שַׁע וּלְהָתֵ֤ם חַטָּאת֙ וּלְכַפֵּ֣ר עָוֹ֔ן וּלְהָבִ֖יא צֶ֣דֶק עֹֽלָמִ֑ים וְלַחְתֹּם֙ חָזֹ֣ון וְנָבִ֔יא וְלִמְשֹׁ֖חַ קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִֽׁים׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
שָׁבֻעִ֨ים שׁבוע Noun.mp.Abs week
שִׁבְעִ֜ים שׁבע Noun.mp.Abs seven
נֶחְתַּ֥ךְ חתך Verb.Niphal.Perf.3ms be determined
עַֽל על Prep upon
עַמְּךָ֣ עם Noun.ms.Abs.+2ms people
עִ֣יר עיר Noun.fs.Cst town
קָדְשֶׁ֗ךָ קדשׁ Noun.ms.Abs.+2ms holiness
כַלֵּ֨א כלה Verb.Piel.InfCon be complete
הַפֶּ֜שַׁע פשׁע Noun.ms.Abs rebellion
חתם תמם Verb.Hiphil.InfCon be complete
חטאות חטאת Noun.fs.Abs sin
כַפֵּ֣ר כפר Verb.Piel.InfCon cover
עָוֹ֔ן עון Noun.ms.Abs sin/iniquity
הָבִ֖יא בוא Verb.Hiphil.InfCon come (bring)
צֶ֣דֶק צדק Noun.ms.Cst justice/righteousness
עֹֽלָמִ֑ים עולם Noun.mp.Abs eternity
חְתֹּם֙ חתם Verb.Qal.InfCon seal
חָזֹ֣ון חזון Noun.ms.Abs vision
נָבִ֔יא נביא Noun.ms.Abs prophet
מְשֹׁ֖חַ משׁח Verb.Qal.InfCon smear/anoint
קֹ֥דֶשׁ קדשׁ Noun.ms.Cst holiness
קָֽדָשִֽׁים קדשׁ Noun.mp.Abs holiness

Key observation: נֶחְתַּ֥ךְ (nechtak) = Niphal Perfect 3ms of חתך (chathak). This is a hapax legomenon -- appears ONLY here in the entire OT. Root meaning: "to cut off." Niphal = passive: "are cut off / are determined."

Daniel 9:25

וְתֵדַ֨ע וְתַשְׂכֵּ֜ל מִן־מֹצָ֣א דָבָ֗ר לְהָשִׁיב֙ וְלִבְנֹ֤ות יְרֽוּשָׁלִַ֨ם֙ עַד־מָשִׁ֣יחַ נָגִ֔יד שָׁבֻעִ֖ים שִׁבְעָ֑ה וְשָׁבֻעִ֞ים שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁנַ֗יִם

Hebrew Lemma Parsing Gloss
תֵדַ֨ע ידע Verb.Qal.Impf.2ms know
תַשְׂכֵּ֜ל שׂכל Verb.Hiphil.Impf.2ms prosper/understand
מֹצָ֣א מוצא Noun.ms.Cst issue/going forth
דָבָ֗ר דבר Noun.ms.Abs word/commandment
הָשִׁיב֙ שׁוב Verb.Hiphil.InfCon return/restore
בְנֹ֤ות בנה Verb.Qal.InfCon build
יְרֽוּשָׁלִַ֨ם֙ ירושׁלם PropN Jerusalem
מָשִׁ֣יחַ משׁיח Noun.ms.Abs anointed/Messiah
נָגִ֔יד נגיד Noun.ms.Abs chief/prince
שָׁבֻעִ֖ים שׁבוע Noun.mp.Abs week
שִׁבְעָ֑ה שׁבע Noun.fs.Abs seven
שָׁבֻעִ֞ים שׁבוע Noun.mp.Abs week
שִׁשִּׁ֣ים שׁשׁ Noun.mp.Abs six(ty)
שְׁנַ֗יִם שׁנים Noun.d.Abs two
תָּשׁוּב֙ שׁוב Verb.Qal.Impf.3fs return
נִבְנְתָה֙ בנה Verb.Niphal.Perf.3fs build (be built)
רְחֹ֣וב רחב Noun.fs.Abs open place/street
חָר֔וּץ חרוץ Noun.ms.Abs moat/wall
צֹ֖וק צוק Noun.ms.Cst oppression/distress
עִתִּֽים עת Noun.mp.Abs time

Key observation: מָשִׁ֣יחַ נָגִ֔יד = "anointed (one), prince/ruler" -- two nouns in apposition. This is "Messiah the Prince."

Daniel 9:26

וְאַחֲרֵ֤י הַשָּׁבֻעִים֙ שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁנַ֔יִם יִכָּרֵ֥ת מָשִׁ֖יחַ וְאֵ֣ין לֹ֑ו

Hebrew Lemma Parsing Gloss
אַחֲרֵ֤י אחר Noun.mp.Cst after
הַשָּׁבֻעִים֙ שׁבוע Noun.mp.Abs the weeks
שִׁשִּׁ֣ים שׁשׁ Noun.mp.Abs sixty
שְׁנַ֔יִם שׁנים Noun.d.Abs two
יִכָּרֵ֥ת כרת Verb.Niphal.Impf.3ms cut (be cut off)
מָשִׁ֖יחַ משׁיח Noun.ms.Abs anointed/Messiah
וְאֵ֣ין אין Noun.ms.Cst nothing/not
לֹ֑ו ל Prep.+3ms to him (for himself)
הָעִ֨יר עיר Noun.fs.Abs the city
הַקֹּ֜דֶשׁ קדשׁ Noun.ms.Abs the holy (place)
יַ֠שְׁחִית שׁחת Verb.Hiphil.Impf.3ms destroy
עַ֣ם עם Noun.ms.Cst people
נָגִ֤יד נגיד Noun.ms.Abs chief/prince
הַבָּא֙ בוא Verb.Qal.Ptcp.ms.Abs the one coming
שֹׁמֵמֹֽות שׁמם Verb.Qal.Ptcp.fp.Abs be desolate

Key observations: - יִכָּרֵ֥ת (yikkareth) = Niphal Imperfect 3ms of כרת (karath) -- "shall be cut off." Same root used for "cutting" a covenant. - וְאֵ֣ין לֹ֑ו = "and nothing to him" / "but not for himself" -- implies the cutting off benefits others - עַ֣ם נָגִ֤יד הַבָּא֙ = "people of a prince the coming one" -- a DIFFERENT prince from "Messiah the Prince" of v.25

Daniel 9:27

וְהִגְבִּ֥יר בְּרִ֛ית לָרַבִּ֖ים שָׁב֣וּעַ אֶחָ֑ד

Hebrew Lemma Parsing Gloss
הִגְבִּ֥יר גבר Verb.Hiphil.Perf.3ms be superior/prevail/confirm
בְּרִ֛ית ברית Noun.fs.Abs covenant
לָרַבִּ֖ים רב Adj.mp.Abs the many
שָׁב֣וּעַ שׁבוע Noun.ms.Abs week
אֶחָ֑ד אחד Noun.s.Abs one
חֲצִ֨י חצי Noun.ms.Cst half
הַשָּׁב֜וּעַ שׁבוע Noun.ms.Abs the week
יַשְׁבִּ֣ית שׁבת Verb.Hiphil.Impf.3ms cease
זֶ֣בַח זבח Noun.ms.Abs sacrifice
מִנְחָ֗ה מנחה Noun.fs.Abs present/offering
כְּנַ֤ף כנף Noun.fs.Cst wing
שִׁקּוּצִים֙ שׁקוץ Noun.mp.Abs idol/abomination
מְשֹׁמֵ֔ם שׁמם Verb.Piel.Ptcp.ms.Abs be desolate/desolating

Key observations: - הִגְבִּ֥יר (higbiyr) = Hiphil Perfect 3ms of גבר (gabar). Hiphil = causative: "he shall cause to be strong/prevail" = "he shall confirm/strengthen." The subject is 3ms -- who is "he"? The nearest grammatical antecedent is Messiah from vv. 25-26. - The covenant (beriyth) is being "made strong/confirmed" -- not created from scratch. This suggests an existing covenant being strengthened. - יַשְׁבִּ֣ית (yashbiyth) = Hiphil Imperfect 3ms of שׁבת (shabath) = "he shall cause to cease."

Numbers 14:34

בְּמִסְפַּ֨ר הַיָּמִ֜ים אֲשֶׁר־תַּרְתֶּ֣ם אֶת־הָאָרֶץ֮ אַרְבָּעִ֣ים יֹום֒ יֹ֣ום לַשָּׁנָ֞ה יֹ֣ום לַשָּׁנָ֗ה

Hebrew Lemma Parsing Gloss
מִסְפַּ֨ר מספר Noun.ms.Cst number
הַיָּמִ֜ים יום Noun.mp.Abs the days
תַּרְתֶּ֣ם תור Verb.Qal.Perf.2mp spy
הָאָרֶץ֮ ארץ Noun.s.Abs the land
אַרְבָּעִ֣ים ארבע Noun.mp.Abs forty
יֹום֒ יום Noun.ms.Abs day
יֹ֣ום יום Noun.ms.Abs day
לַשָּׁנָ֞ה שׁנה Noun.fs.Abs year
יֹ֣ום יום Noun.ms.Abs day
לַשָּׁנָ֗ה שׁנה Noun.fs.Abs year
תִּשְׂאוּ֙ נשׂא Verb.Qal.Impf.2mp lift/bear
עֲוֹנֹ֣תֵיכֶ֔ם עון Noun.mp.Abs.+2mp your iniquities
אַרְבָּעִ֖ים ארבע Noun.mp.Abs forty
שָׁנָ֑ה שׁנה Noun.fs.Abs year
תְּנוּאָתִֽי תנואה Noun.fs.Abs.+1us my opposition/breach of promise

Key formula: יֹ֣ום לַשָּׁנָ֞ה יֹ֣ום לַשָּׁנָ֗ה = "day for the year, day for the year" -- the explicit day-year formula, repeated for emphasis.

Ezekiel 4:6

וְכִלִּיתָ֣ אֶת־אֵ֗לֶּה וְשָׁ֨כַבְתָּ֜ עַל־צִדְּךָ֤ הַיְמָנִי֙ שֵׁנִ֔ית ... אַרְבָּעִ֣ים יֹ֔ום יֹ֧ום לַשָּׁנָ֛ה יֹ֥ום לַשָּׁנָ֖ה נְתַתִּ֥יו לָֽךְ׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
כִלִּיתָ֣ כלה Verb.Piel.Perf.2ms be complete/finish
שָׁ֨כַבְתָּ֜ שׁכב Verb.Qal.Perf.2ms lie down
צִדְּךָ֤ צד Noun.ms.Abs.+2ms your side
הַיְמָנִי֙ ימני Adj.ms.Abs right-hand
נָשָׂ֖אתָ נשׂא Verb.Qal.Perf.2ms lift/bear
עֲוֹ֣ן עון Noun.ms.Cst sin/iniquity
בֵּית־יְהוּדָ֑ה בית יהודה Noun+PropN house of Judah
אַרְבָּעִ֣ים ארבע Noun.mp.Abs forty
יֹ֔ום יום Noun.ms.Abs day
יֹ֧ום יום Noun.ms.Abs day
לַשָּׁנָ֛ה שׁנה Noun.fs.Abs year
יֹ֥ום יום Noun.ms.Abs day
לַשָּׁנָ֖ה שׁנה Noun.fs.Abs year
נְתַתִּ֥יו נתן Verb.Qal.Perf.1s.+3ms I have given it
לָֽךְ ל Prep.+2ms to you

Key formula: Identical to Num 14:34 -- יֹ֧ום לַשָּׁנָ֛ה יֹ֥ום לַשָּׁנָ֖ה = "day for the year, day for the year." Here God says explicitly: "I have appointed (given) thee each day for a year."

Genesis 29:27

מַלֵּ֖א שְׁבֻ֣עַ זֹ֑את וְנִתְּנָ֨ה לְךָ֜ גַּם־אֶת־זֹ֗את בַּעֲבֹדָה֙ אֲשֶׁ֣ר תַּעֲבֹ֣ד עִמָּדִ֔י עֹ֖וד שֶֽׁבַע־שָׁנִ֥ים אֲחֵרֹֽות׃

Hebrew Lemma Parsing Gloss
מַלֵּ֖א מלא Verb.Piel.Impv.2ms be full / fulfil
שְׁבֻ֣עַ שׁבוע Noun.ms.Cst week
זֹ֑את זאת DemPron.fs this
נִתְּנָ֨ה נתן Verb.Qal.Impf.1p give
לְךָ֜ ל Prep.+2ms to you
גַּם גם Adv also
בַּעֲבֹדָה֙ עבדה Noun.fs.Abs work/service
תַּעֲבֹ֣ד עבד Verb.Qal.Impf.2ms work, serve
עִמָּדִ֔י עמד Noun.ms.Abs.+1us with me
עֹ֖וד עוד Noun.ms.Abs yet/still
שֶֽׁבַע שׁבע Noun.s.Abs seven
שָׁנִ֥ים שׁנה Noun.fp.Abs years
אֲחֵרֹֽות אחר Adj.fp.Abs other

Key observation: שְׁבֻ֣עַ (shebu'a = H7620 "week") here refers to a WEEK OF YEARS, as the parallel clause makes clear: "yet seven other YEARS." Laban says "fulfil her week" = fulfil the seven years of service. This is the decisive lexical proof that shabuwa can mean a period of seven years.