Skip to content

Raw Hebrew Parser Output

Daniel 11:36

וְעָשָׂה כִרְצֹונֹו הַמֶּלֶךְ וְיִתְרֹומֵם וְיִתְגַּדֵּל עַל־כָּל־אֵל וְעַל אֵל אֵלִים יְדַבֵּר נִפְלָאֹות וְהִצְלִיחַ עַד־כָּלָה זַעַם כִּי נֶחֱרָצָה נֶעֱשָׂתָה׃

Key forms:
- וְעָשָׂה (עשׂה Verb.Qal.Perf.3ms "make/do") — kir'tsono "according to his will"
- הַמֶּלֶךְ (מלך Noun.ms.Abs "king") — with article: THE king
- וְיִתְרֹומֵם (רום Verb.Hithpael.Impf.3ms "be high") — REFLEXIVE self-exaltation
- וְיִתְגַּדֵּל (גדל Verb.Hithpael.Impf.3ms "be strong/great") — REFLEXIVE self-magnification
- עַל כָּל אֵל ("upon/above every god")
- אֵל אֵלִים ("God of gods" — construct chain)
- יְדַבֵּר נִפְלָאֹות (דב�� Piel.Impf.3ms + פלא Niphal.Ptcp.fp "speak marvelous/extraordinary things")
- וְהִצְלִיחַ (צלח Hiphil.Perf.3ms "prosper/succeed")
- כָּלָה זַעַם (כלה Qal.Perf.3ms "complete" + זעם Noun.ms "indignation/curse")
- נֶחֱרָצָה (חרץ Niphal.Ptcp.fs "determined/decreed")
- נֶעֱשָׂתָה (עשׂה Niphal.Perf.3fs "be done")

CRITICAL: Double Hithpael — yitromem (self-exalt) + yitgaddel (self-magnify). Both are reflexive imperfects showing ongoing self-exaltation.

Daniel 11:37

וְעַל־אֱלֹהֵי אֲבֹתָיו לֹא יָבִין וְעַל־חֶמְדַּת נָשִׁים וְעַל־כָּל־אֱלֹוהַּ לֹא יָבִין כִּי עַל־כֹּל יִתְגַּדָּל׃

Key forms:
- אֱלֹהֵי אֲבֹתָיו (אלהים Noun.mp.Cst + אב Noun.mp.Abs+3ms "gods of his fathers")
- לֹא יָבִין (בין Qal.Impf.3ms "not regard/consider") — appears twice
- חֶמְדַּת נָשִׁים (חמדה Noun.fs.Cst + אשׁה Noun.fp "desire of women")
- כָּל אֱלֹוהַּ (כל + אלוה "any/every god")
- יִתְגַּדָּל (גדל Hithpael.Impf.3ms "magnify himself") — third Hithpael in sequence

Daniel 11:38

וְלֶאֱל��הַּ מָעֻזִּים עַל־כַּנֹּו יְכַבֵּד וְלֶאֱלֹוהַּ אֲשֶׁר לֹא־יְדָעֻהוּ אֲבֹתָיו יְכַבֵּד בְּזָהָב וּבְכֶסֶף וּבְאֶבֶן יְקָרָה וּבַחֲמֻדֹות׃

Key forms:
- אֱלֹהַּ מָעֻזִּים (אלוה Noun.ms.Cst + מעוז Noun.mp.Abs "god of fortresses/strongholds")
- עַל כַּנֹּו (כן Noun.ms+3ms "upon his base/pedestal")
- יְכַבֵּד (כבד Piel.Impf.3ms "honor/glorify") — appears twice
- אֲשֶׁר לֹא יְדָעֻהוּ אֲבֹתָיו ("which his fathers did not know")
- חֲמֻדֹות (חמדות Noun.fp "desirable things/pleasant things")

Daniel 11:40

וּבְעֵת קֵץ יִתְנַגַּח עִמֹּו מֶלֶךְ הַנֶּגֶב וְיִשְׂתָּעֵר עָלָיו מֶלֶךְ הַצָּפֹון...

Key forms:
- וּבְעֵת קֵץ (עת Noun.s.Cst + קץ Noun.ms.Abs "at the time of [the] end")
- יִתְנַגַּח (נגח Hithpael.Impf.3ms "gore/push") — KoS pushes AT him (immo/עִמֹּו)
- עִמֹּו (עם Prep+3ms "with him / against him") — pronoun refers to willful king
- וְיִשְׂתָּעֵר (שׂער Hithpael.Impf.3ms "storm/whirl") — KoN storms AGAINST him (alav/עָלָיו)
- עָלָיו (על Prep+3ms "upon/against him") — pronoun refers to willful king
- CRITICAL: Three-party structure confirmed. KoS pushes AT HIM (immo); KoN storms AGAINST HIM (alav). The "him" is the willful king of 11:36, distinct from both KoS and KoN.

Daniel 11:45

וְיִטַּע אָהֳלֶי אַפַּדְנֹו בֵּין יַמִּים לְהַר־צְבִי־קֹדֶשׁ וּבָא עַד־קִצֹּו וְאֵין עֹוזֵר לֹו׃

Key forms:
- וְיִטַּע (נטע Qal.Impf.3ms "plant")
- אָהֳלֶי אַפַּדְנֹו (אהל Noun.mp.Cst + אפדן Noun.ms+3ms "tents of his palace-tent")
  - H643 אפדן = HAPAX LEGOMENON, Persian loanword meaning "palace-tent/pavilion"
- בֵּין יַמִּים (בין Noun.ms.Cst + ים Noun.mp "between seas")
- לְהַר צְבִי קֹדֶשׁ ("to/at the mountain of beauty/glory of holiness" = holy beautiful mountain)
- עַד קִצֹּו (קץ Noun.ms+3ms "unto his end") — cf. Dan 9:26 qitso
- וְאֵין עֹוזֵר לֹו ("and none helping him" — absolute termination)

Daniel 12:1

וּבָעֵת הַהִיא יַעֲמֹד מִיכָאֵל הַשַּׂר הַג��ּדֹול הָעֹמֵד עַל־בְּנֵי עַמֶּךָ...

Key forms:
- וּבָעֵת הַהִיא (ו + ב + עת + ה + היא "and at THE time THAT" = u-ba-eth ha-hi)
  - CRITICAL: Temporal conjunction linking 12:1 backward to 11:36-45
- יַעֲמֹד (עמד Qal.Impf.3ms "shall stand") — Michael rises to action
- מ��יכָאֵל (PropN "Michael" = "who is like God?")
- הַשַּׂר הַגָּדֹול (שׂר Noun.ms + גדול Adj.ms "THE chief/prince THE great" = the great prince)
- הָעֹמֵד עַל בְּנֵי עַמֶּךָ (עמד Qal.Ptcp.ms "the one standing over the sons of your people")
- עֵת צָרָה (עת Noun.s.Cst + צרה Noun.fs "time of distress/trouble")
- אֲשֶׁר לֹא נִהְיְתָה מִהְיֹות גֹּוי ("which has not been since there was a nation")
- יִמָּלֵט (מלט Niphal.Impf.3ms "shall be delivered/escape")
- כָּל הַנִּמְצָא כָּתוּב בַּסֵּפֶר ("everyone found written in the book")

Daniel 12:2

וְרַבִּים מִיְּשֵׁנֵי אַדְמַת־עָפָר יָקִיצוּ אֵלֶּה לְחַיֵּי עֹולָם וְאֵלֶּה לַחֲרָפֹות לְדִרְאֹון עֹולָם׃

Key forms:
- וְרַבִּים (רב Adj.mp "and many") — PARTITIVE construction with min
- מִיְּשֵׁנֵי (מן Prep + ישׁן Adj.mp.Cst "FROM the sleepers of" — PARTITIVE min)
  - CRITICAL: rabbim mi-yeshene = "many FROM AMONG those sleeping" — implies a subset, not all
- אַדְמַת עָפָר (אדמה Noun.fs.Cst + עפר Noun.ms "soil/ground of dust")
- יָקִיצוּ (קיץ Hiphil.Impf.3mp "shall awake")
- אֵלֶּה (DemPron "these") — first group
- לְחַיֵּי עֹולָם (חיים Noun.mp.Cst + עולם Noun.ms "to life of eternity")
- וְאֵלֶּה (DemPron "and these") — second group
- לַחֲרָפֹות (חרפה Noun.fp "to reproaches/shame")
- לְדִרְאֹון עֹולָם (דראון Noun.ms.Cst + עולם "to contempt/abhorrence of eternity")
  - H1860 דראון = HAPAX PAIR (only Dan 12:2 + Isa 66:24)

Daniel 12:4

וְאַתָּה דָנִיֵּאל סְתֹם הַדְּבָרִים וַחֲתֹם הַסֵּפֶר עַד־עֵת קֵץ יְשֹׁטְטוּ רַבִּים וְתִרְבֶּה הַדָּעַת׃

Key forms:
- סְתֹם (סתם Qal.Impv.2ms "shut up/close") — imperative, addressed to Daniel
- וַחֲתֹם (חתם Qal.Impv.2ms "and seal") — imperative, H2856
- הַסֵּפֶ�� (ספר Noun.ms "the book/scroll")
- עַד עֵת קֵץ (עד + עת + קץ "until time of end")
- יְשֹׁטְטוּ (שׁוט Piel.Impf.3mp "shall rove/run to and fro") — H7751
- רַבִּים (רב Adj.mp "many")
- וְתִרְבֶּה (רבה Qal.Impf.3fs "shall increase/multiply")
- הַדָּעַת (דעת Noun.fs "THE knowledge") — H1847 with article

Daniel 10:13

וְשַׂר מַלְכוּת פָּרַס עֹמֵד לְנֶגְדִּי עֶשְׂרִים וְאֶחָד יֹום וְהִנֵּה מִיכָאֵל אַחַד הַשָּׂרִים הָרִאשֹׁנִים בָּא לְעָזְרֵנִי...

Key forms:
- שַׂר מַלְכוּת פָּרַס (שׂר Noun.ms.Cst + מלכות Noun.fs.Cst + פרס "prince of kingdom of Persia")
- עֹמֵד לְנֶגְדִּי (עמד Qal.Ptcp "standing against me")
- מִיכָאֵל אַחַד הַשָּׂרִים הָרִאשֹׁנִים
  - אַחַד (אחד Noun.s.Cst "one of") — PARTITIVE construction
  - הַשָּׂרִים (שׂר Noun.mp "the chiefs/princes") — with article
  - הָרִאשֹׁנִים (ראש��ון Adj.mp "the first/chief/foremost") — with article
  - CRITICAL: "Michael, one of the chief/first princes" — partitive echad + article on both nouns
  - FUT reads: Michael is one among a class of chief princes (created archangel)
  - HIST reads: echad can mean "first/preeminent" not just "one of"

Daniel 10:14

וּבָאתִי לַהֲבִינְךָ אֵת אֲשֶׁר־יִקְרָה לְעַמְּךָ בְּאַחֲרִית הַיָּמִים כִּי־עֹוד חָזֹון לַיָּמִים׃

Key forms:
- לַהֲבִינְךָ (בין Hiphil.InfCon+2ms "to cause you to understand")
- אֲשֶׁר יִקְרָה (קרה Qal.Impf.3ms "that which shall befall")
- לְעַמְּךָ (עם Noun.ms+2ms "your people")
- בְּאַחֲרִית הַיָּמִים (אחרית Noun.fs.Cst + יום Noun.mp "in the end/latter part of THE days")
  - H319 acharith = "end, latter part, future"
  - CRITICAL: "latter days" — standard eschatological formula (cf. Gen 49:1, Num 24:14, Isa 2:2, Mic 4:1)
- כִּי עֹוד חָזֹון לַיָּמִים ("for yet/still the vision is for THE days" — vision extends to a distant time)

Daniel 11:22

וּזְרֹעֹות הַשֶּׁטֶף יִשָּׁטְפוּ מִלְּפָנָיו וְיִשָּׁבֵרוּ וְגַם נְגִיד בְּרִית׃

Key forms:
- זְרֹעֹות הַשֶּׁטֶף (זרוע Noun.fp.Cst + שׁטף Noun.ms "arms/forces of the flood")
- יִשָּׁטְפוּ (שׁטף Niphal.Impf.3mp "shall be swept away/flooded")
- מִלְּפָנָיו (מן + ל + פנה "from before him")
- וְיִשָּׁבֵרוּ (שׁבר Niphal.Impf.3mp "and shall be broken")
- נְגִיד בְּרִית (נגיד Noun.ms.Cst + ברית Noun.fs "prince/leader of covenant")
  - FUT: "prince of the covenant" = political/military leader, not Christ
  - Context is military flooding and breaking — shabar with zeroa = military defeat

Daniel 12:11

וּמֵעֵת הוּסַר הַת��ּמִיד וְלָתֵת שִׁקּוּץ שֹׁמֵם יָמִים אֶלֶף מָאתַיִם וְתִשְׁעִים׃

Key forms:
- מֵע��ת (מן + עת "from the time")
- הוּסַר (סור Hophal.Perf.3ms "was removed/taken away")
- הַתָּמִיד (תמיד Noun.ms "the continual/daily" — no "sacrifice" in Hebrew)
- שִׁקּוּץ שֹׁמֵם (שׁקוץ Noun.ms + שׁמם Qal.Ptcp.ms "abomination making desolate")
- יָמִים אֶלֶף מָאתַיִם וְתִשְׁעִים ("days: one thousand two hundred and ninety" = 1290 days)

Daniel 12:12

אַש��ׁרֵי הַמְחַכֶּה וְיַגִּיעַ לְיָמִים אֶלֶף שְׁלֹשׁ מֵאֹות שְׁלֹשִׁים וַחֲמִש��ּׁה׃

Key forms:
- אַשְׁרֵי (אשׁר Noun.mp.Cst "blessedness/happiness of")
- הַמְחַכֶּה (חכה Piel.Ptcp.ms "the one waiting/who waits")
- וְיַגִּיעַ (נגע Hiphil.Impf.3ms "and arrives at/reaches")
- לְיָמִים אֶלֶף שְׁלֹשׁ מֵאֹות שְׁלֹשִׁי�� וַחֲמִשָּׁה ("to days: 1335")