Skip to content

Word Studies

Question

What does Daniel 7 establish (E/N), and how do the three readings (HIST, PRET, FUT) compare?


בְּלָא (bela) — H1080

Original: בְּלָא (Aramaic) Transliteration: bela Definition: To wear out, afflict; corresponding to Hebrew H1086 (balah) but used only in a mental sense; to harass continually.

Morphology in Daniel 7:25

  • יְבַלֵּא (yeballe) = Pa'el Imperfect 3ms
  • Pa'el stem = INTENSIVE action
  • Imperfect aspect = ONGOING, habitual activity
  • Combined: intensive, continuous wearing out of the saints

Translations

1 occurrence total: - "shall wear out" (1) — Dan 7:25

Key Verse

  • Dan 7:25: "and shall wear out the saints of the most High" — the ONLY biblical occurrence; a hapax legomenon in Aramaic Scripture.

Hebrew Cognate: H1086 בָּלָה (balah)

The Hebrew cognate (16 occurrences) provides semantic range for the Aramaic hapax: - Physical decay of garments: Deut 8:4; 29:5; Neh 9:21; Josh 9:13 - Cosmic aging: Psa 102:26; Isa 50:9; 51:6 ("heavens shall wax old like a garment") - Bodily exhaustion: Psa 32:3 ("my bones waxed old"); Lam 3:4; Gen 18:12 - Consumption: Job 13:28; 1Ch 17:9

Critical pattern: ALL Hebrew cognate occurrences describe gradual, extended processes — never sudden or brief events. This semantic field supports a prolonged period of persecution in Dan 7:25, not a short-lived crisis.


שְׁנָא (shna) — H8133

Original: שְׁנָא (Aramaic) Transliteration: shna / shanah Definition: To change, alter, be different. Corresponding to Hebrew shanah.

Stem Distribution (Critical for Interpretation)

The stem determines whether the change is intransitive, transitive, passive, or causative:

Pe'al (intransitive: "be different"): - Dan 3:27 — garments not changed by fire - Dan 5:6, 5:9 — countenance changed - Dan 6:17 — purpose not changed - Dan 7:3 — beasts diverse one from another - Dan 7:19 — fourth beast different from all - Dan 7:23 — fourth kingdom diverse from all kingdoms - Dan 7:24 — another king diverse from the first

Pa'el (transitive: "change, frustrate"): - Dan 3:28 — changed/frustrated the king's word - Dan 4:16 — heart changed from man's - Dan 7:7 — passive participle: different from all beasts

Ithpa'el (passive: "be changed"): - Dan 2:9 — time/conditions be changed - Dan 3:19 — countenance changed - Dan 5:10, 7:28 — countenance changed

Haph'el (causative: "cause to change, alter"): - Dan 2:21 — God changes (מְהַשְׁנֵא) times and seasons (DIVINE PREROGATIVE) - Dan 6:8, 6:15 — decree cannot be changed - Dan 7:25 — think to change (לְהַשְׁנָיָה) times and law (USURPATION) - Ezra 6:11 — whoever alters the decree - Ezra 6:12 — to alter/destroy

Translations

26 total occurrences: - "be changed" (4), "was changed" (3), "changed" (3), "diverse" (3) - "shall be diverse" (2), "changeth" (1), "to change" (1), "shall alter" (1), "to alter" (1)

Key Observation: Dan 2:21 vs. Dan 7:25

Both Dan 2:21 and Dan 7:25 use the Haph'el (causative) stem of shanah: - Dan 2:21: God is the subject — "He changeth (מְהַשְׁנֵא Haph'el ptcp) times and seasons" - Dan 7:25: The horn is the subject — "think to change (לְהַשְׁנָיָה Haph'el inf) times and law"

The identical causative stem creates a deliberate lexical link: the horn attempts what only God legitimately does. This is usurpation of divine prerogative.

Key Verses

  • Dan 7:3: "diverse (שָׁנְיָן Pe'al ptcp) one from another" — beasts are inherently different
  • Dan 7:7: "diverse (מְשַׁנְּיָה Pa'el passive ptcp) from all the beasts" — the fourth beast stands uniquely apart
  • Dan 7:23: "shall be diverse (תִשְׁנֵא Pe'al impf) from all kingdoms" — the fourth kingdom categorically different
  • Dan 7:24: "shall be diverse (יִשְׁנֵא Pe'al impf) from the first" — the little horn different from predecessors
  • Dan 7:25: "think to change (לְהַשְׁנָיָה Haph'el inf)" — causative alteration of divine order

דָּת (dat) — H1882

Original: דָּת (Aramaic) Transliteration: dat / dath Definition: Law, decree. Corresponding to Hebrew/Persian loan word.

BDB Categories

  1. Decree of king: Dan 2:13, 2:15; Ezra 7:26; with suffix Dan 2:9
  2. Unchangeable law of Medes and Persians: Dan 6:9, 6:13, 6:16
  3. Law of God (in mouth of non-Jews): Dan 6:6; Ezra 7:12, 14, 21, 25, 26; absolute form Dan 7:25

Translations

14 total occurrences: - "according to the law" (3), "of the law" (2), "the law" (2) - "the laws" (1), "and the law" (1), "And the decree" (1), "the decree" (1), "concerning the law" (1), "and laws" (1), "for you" (1)

Critical Grammatical Note: Absolute vs. Emphatic

BDB explicitly categorizes the ABSOLUTE form דָת in Dan 7:25 under category 3 = law of God (not decree of king or Medo-Persian law). The EMPHATIC form דָּתָא appears elsewhere for specific royal/political decrees. The absolute form in Dan 7:25 points to divine law as the object of the horn's attempted alteration.

Key Verses

  • Dan 7:25: "think to change times and law (דָת)" — ABSOLUTE form = divine law
  • Dan 6:5: "concerning the law (דָת) of his God" — Daniel's faithfulness to divine law
  • Ezra 7:26: "the law (דָת) of thy God, and the law (דָת) of the king" — both divine and royal law distinguished

סְבַר (sbar) — H5452

Original: סְבַר (Aramaic) Transliteration: sbar / sebar Definition: To bear in mind, think, intend. A primitive root with Syriac cognate.

Morphology in Daniel 7:25

  • יִסְבַּר (yisbar) = Pe'al Imperfect 3ms
  • Followed by infinitive (לְהַשְׁנָיָה) = "think TO change"
  • HAPAX LEGOMENON — occurs only once in all of Scripture

Translations

1 occurrence total: - "and think" (1) — Dan 7:25

Key Verse

  • Dan 7:25: "and think (יִסְבַּר) to change times and laws"

Interpretive Significance

The word means "intend/think" — the horn INTENDS to change, but the verb implies the attempt, not necessarily its success. BDB: "think, intend, followed by infinitive." The Syriac cognate carries the sense of "hope, expect, suppose." This nuance suggests the effort may not fully succeed — it is aspiration or presumption, not accomplished fact.


עִדָּן (iddan) — H5732

Original: עִדָּן (Aramaic) Transliteration: iddan Definition: A set time; technically, a year. From a root corresponding to Hebrew 'eth.

BDB Usage Categories

  1. General time (duration): Dan 2:8, 7:12
  2. Specific conditions: Dan 2:9, 2:21
  3. Point of time: Dan 3:5, 3:15
  4. Definite time = year: Dan 4:16, 4:23, 4:25, 4:32 ("seven times" = seven years for Nebuchadnezzar)
  5. Dan 7:25: עִדָּן וְעִדָּנִין וּפְלַג עִדָּן = "a time, times, and half a time" (= 3.5 years)

Translations

15 total occurrences: - "times" (4), "the time" (2), "at" (2), "time" (2) - "the times" (1), "and time" (1), "a time" (1), "and times" (1), "of time" (1)

Key Verses

  • Dan 4:16: "let seven times (עִדָּנִין) pass over him" — 'iddan = year (Nebuchadnezzar's seven years of madness)
  • Dan 4:23, 25, 32: Same formula confirming 'iddan = year in context
  • Dan 7:25: "a time (עִדָּן) and times (עִדָּנִין) and the dividing of time (פְלַג עִדָּן)" = 1 + 2 + 0.5 = 3.5 times
  • Dan 7:12: "their lives were prolonged for a season and time (עִדָּן)" — general duration

Connection to Daniel 12:7 and Revelation

  • Dan 12:7: "a time, times, and an half" (מוֹעֵד מוֹעֲדִים וָחֵצִי — Hebrew, using mo'ed instead of 'iddan)
  • Rev 12:14: "a time, and times, and half a time" (Greek: καιρὸν καὶ καιροὺς καὶ ἥμισυ καιροῦ)
  • Rev 13:5: "forty and two months" = 42 months = 3.5 years
  • Rev 12:6: "a thousand two hundred and threescore days" = 1,260 days = 3.5 years

The Daniel 4 precedent (where 'iddan = literal year) establishes the baseline meaning. All three readings must account for this 3.5-time period, whether literal (FUT), symbolic via day-year (HIST), or historical (PRET).


דִּין (diyn) — H1780

Original: דִּין (Aramaic) Transliteration: diyn / dina Definition: Judgment. Corresponding to Hebrew diyn (H1779).

BDB Usage

  • Dan 4:37 (4:34): justice (of ways of God), absolute form
  • Ezra 7:26: emphatic דִּינָה — judgment executed upon offender
  • Dan 7:10: emphatic דִּינָא — "the judgment was set" (the court sat)
  • Dan 7:22: "judgment was given to the saints of the most High"
  • Dan 7:26: emphatic דִּינָא — "the judgment shall sit"

Translations

5 total occurrences: - "judgment" (2), "the judgment" (1), "and judgment" (1), "But the judgment" (1)

Key Verses

  • Dan 7:10: "the judgment (דִּינָא) was set, and the books were opened" — the court convenes
  • Dan 7:22: "judgment (דִּינָא) was given to the saints" — verdict rendered in favor of saints
  • Dan 7:26: "But the judgment (דִּינָא) shall sit" — court reconvenes for sentencing

Greek Equivalent: G2920 κρίσις (krisis)

Rev 14:7 uses κρίσεως (genitive of krisis) for "the hour of his judgment is come" — the same judgment concept as the Aramaic דִּינָא in Dan 7:9-10. This is the clearest NT echo of the Daniel 7 judgment scene.


עֲקַר (aqar) — H6132

Original: עֲקַר (Aramaic) Transliteration: aqar Definition: To pluck up by the roots. Denominative verb from root meaning "root."

Morphology in Daniel 7:8

  • אֶתְעֲקַרָה (et'aqarah) = Hithpe'el Perfect 3fp — "were uprooted"
  • Passive voice: the three horns WERE uprooted (by the little horn)

Translations

2 total occurrences: - "there were" (1) — contextual translation - "plucked up by the roots" (1) — Dan 7:8

Key Verse

  • Dan 7:8: "there were three of the first horns plucked up by the roots (אֶתְעֲקַרָה) before it" — violent removal of three predecessor horns by the little horn.

Interpretive Significance

The root metaphor (denominative from "root") implies complete, permanent removal — not merely political defeat but total eradication. The three horns are not subdued or vassalized but destroyed at their foundation.


עֲנַן (anan) — H6050

Original: עֲנַן (Aramaic) Transliteration: anan Definition: Cloud. Corresponding to Hebrew 'anan (H6051).

Translations

1 occurrence total: - "clouds" (1) — Dan 7:13

Key Verse

  • Dan 7:13: "one like the Son of man came with the clouds (עֲנָנֵי) of heaven" — plural construct form, "clouds of heaven."

Theophanic Significance

The cloud in OT theology consistently marks the visible presence of God: - Pillar of cloud guiding Israel: Exo 13:21-22; 14:19,24 - Cloud covering Sinai: Exo 19:9,16 - Cloud filling the tabernacle: Exo 40:34-35 - Cloud over the mercy seat on Day of Atonement: Lev 16:2 - Cloud filling Solomon's temple: 1Ki 8:10-11 - Cloud in Ezekiel's visions: Ezk 10:3-4,18

The "clouds of heaven" in Dan 7:13 carry this full theophanic weight — the Son of Man comes with the visible manifestation of divine presence.

Greek Equivalent: G3507 νεφέλη (nephele)

All major NT Son of Man cloud-coming passages use nephele: - Mat 24:30; 26:64; Mrk 14:62 — Jesus' own words citing Dan 7:13 - Rev 1:7 — "Behold, he cometh with clouds" - Rev 14:14 — "upon the cloud one sat like unto the Son of man" - Acts 1:9 — ascension "a cloud received him"


κρίσις (krisis) — G2920

Original: κρίσις (Greek) Transliteration: krisis Definition: Decision, judgment (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice.

Translations

48 total occurrences: - "judgment" (18), "of judgment" (8), "damnation" (2), "the judgment" (2) - "accusation" (2), "judgments" (2), "condemnation" (2)

Key Verses

  • Rev 14:7: "the hour of his judgment (κρίσεως) is come" — aorist "has come" (ēlthen), indicating the judgment has arrived
  • Mat 12:41-42: "shall rise in judgment (κρίσει)" — day of judgment references
  • Jhn 5:22: "the Father hath committed all judgment (κρίσιν) unto the Son"
  • Act 8:33: "in his humiliation his judgment (κρίσις) was taken away" — citing Isa 53
  • 2Th 1:5: "righteous judgment (κρίσεως) of God"

Dan 7 Connection

Rev 14:7 is the clearest NT echo of the Dan 7:9-10 judgment scene. The Greek κρίσις corresponds to the Aramaic דִּינָא of Dan 7:10. The aorist ēlthen ("has come") in Rev 14:7 indicates the judgment has arrived — present reality, not distant future. The worship command in Rev 14:7 ("worship him that made heaven, and earth, and the sea") echoes Exodus 20:11, connecting judgment to creation and law.


βλασφημία (blasphemia) — G988

Original: βλασφημία (Greek) Transliteration: blasphemia Definition: Vilification, especially against God; blasphemy, evil speaking, railing.

Translations

19 total occurrences: - "blasphemy" (7), "blasphemies" (5), "of blasphemy" (2), "the blasphemy" (1) - "evil speaking" (1), "railings" (1), "a railing" (1)

Key Verses

  • Rev 13:1: "upon his heads the name of blasphemy (βλασφημίας)"
  • Rev 13:5: "a mouth speaking great things and blasphemies (βλασφημίας)" — verbatim from Dan 7:8,20 LXX (στόμα λαλοῦν μεγάλα)
  • Rev 13:6: "opened his mouth in blasphemy (βλασφημίας) against God"
  • Rev 17:3: "full of names of blasphemy (βλασφημίας)"
  • Mat 12:31: "all manner of sin and blasphemy (βλασφημία) shall be forgiven"
  • Mat 26:65: "He hath spoken blasphemy (βλασφημίαν)"

Dan 7 Connection

The blasphemy chain connects three texts: 1. Dan 7:25: "speak great words against the Most High" (Aramaic: מִלִּין לְצַד עִלָּאָה יְמַלִּל) 2. 2Th 2:4: "exalteth himself above all that is called God" (ὑπεραιρόμενος ἐπὶ πάντα λεγόμενον Θεόν) 3. Rev 13:5-6: "mouth speaking great things and blasphemies... blasphemy against God" (στόμα λαλοῦν μεγάλα καὶ βλασφημίας)

Rev 13:5 is a near-verbatim quotation of the LXX rendering of Dan 7:8/20, establishing literary dependence. Nave's Topical Bible groups all three passages together under BLASPHEMY, recognizing them as parallel descriptions of the same blasphemous activity.


νεφέλη (nephele) — G3507

Original: νεφέλη (Greek) Transliteration: nephele Definition: A cloud; properly, cloudiness.

Translations

26 total occurrences: - "cloud" (13), "clouds" (6), "a cloud" (4), "the clouds" (2), "with a cloud" (1)

Key "Clouds" Verses (Dan 7:13 Parallels)

  • Mat 24:30: "the Son of man coming in the clouds (νεφελῶν) of heaven with power and great glory"
  • Mat 26:64: "Hereafter shall ye see the Son of man... coming in the clouds (νεφελῶν) of heaven"
  • Mrk 14:62: "ye shall see the Son of man... coming in the clouds (νεφελῶν) of heaven"
  • Rev 1:7: "Behold, he cometh with clouds (νεφελῶν)"
  • Rev 14:14: "upon the cloud (νεφέλην) sat one like unto the Son of man"

Key "Cloud" Verses (Other)

  • Acts 1:9: "a cloud (νεφέλη) received him out of their sight" — ascension
  • 1Th 4:17: "caught up... in the clouds (νεφέλαις), to meet the Lord in the air"
  • Mat 17:5: "a bright cloud (νεφέλη) overshadowed them" — transfiguration

Dan 7:13 Connection

Three-author NT convergence on nephele + Son of Man: 1. Jesus (Mat 24:30; 26:64; Mrk 14:62) — self-identifies as Daniel's Son of Man 2. Luke (Acts 7:56 via Stephen; Acts 1:9) — Son of Man at God's right hand, ascension cloud 3. John (Rev 1:7; 14:14) — coming with clouds, seated on cloud

All NT authors who reference Dan 7:13 treat it as messianic/eschatological. The Aramaic עֲנָנֵי שְׁמַיָּא ("clouds of heaven") is consistently rendered with nephele in the NT allusions, maintaining the theophanic cloud tradition from OT (Exo 13:21; 1Ki 8:10; Lev 16:2) through to eschatological fulfillment.


Summary of Lexical Networks

The Dan 7:25 Cluster

Four Aramaic terms converge in this single verse to define the horn's activity: 1. מלל (speak) — Pa'el: intensive speaking against the Most High 2. בלא (H1080, wear out) — Pa'el: intensive, ongoing persecution of saints 3. סבר (H5452, think/intend) — Pe'al: intention, not accomplished fact 4. שׁנה (H8133, change) — Haph'el infinitive: causative alteration of divine order

Plus the objects of alteration: 5. זמנין (times) — what God alone changes (Dan 2:21) 6. דת (H1882, law) — absolute form = divine law (BDB category 3)

The Dan 2:21 / Dan 7:25 Lexical Bridge

Element Dan 2:21 (God) Dan 7:25 (Horn)
Verb מְהַשְׁנֵא (Haph'el ptcp) לְהַשְׁנָיָה (Haph'el inf)
Stem Causative Causative
Subject God The horn
Object Times and seasons Times and law
Status Divine prerogative Attempted usurpation

The Judgment Vocabulary Chain

Language Term Number Key Verse
Aramaic דִּינָא (dina) H1780 Dan 7:10, 22, 26
Greek κρίσις (krisis) G2920 Rev 14:7
Connection Same judgment concept across testaments Dan 7:9-10 -> Rev 14:7

The Blasphemy/Cloud/Son of Man Vocabulary

Aramaic (Dan 7) Greek (NT) Connection
פֻם מְמַלִּל רַבְרְבָן (mouth speaking great things) στόμα λαλοῦν μεγάλα καὶ βλασφημίας (G988) Rev 13:5 = verbatim LXX of Dan 7:8
עֲנָנֵי שְׁמַיָּא (clouds of heaven, H6050) νεφέλη (G3507) Mat 24:30; Rev 1:7; 14:14