Skip to content

Raw Hebrew/Aramaic Parser Output

Daniel 7:4 (Lion, wings plucked, man's heart)

קַדְמָיְתָ֣א כְאַרְיֵ֔ה וְגַפִּ֥ין דִּֽי־נְשַׁ֖ר לַ֑הּ חָזֵ֣ה הֲוֵ֡ית עַד֩ דִּי־מְּרִ֨יטוּ גַפַּ֜יהּ

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
קַדְמָיְתָ֣א    קדמי         Adj.fs                    first
כְ              כ            Prep                      like
אַרְיֵ֔ה        אריה         Noun.ms.Abs               lion
וְ              ו            Conj                      and
גַפִּ֥ין        גף           Noun.fp.Abs               wing
דִּֽי           די           Prep                      <relative>
נְשַׁ֖ר         נשׁר         Noun.ms.Abs               eagle
מְּרִ֨יטוּ      מרט          Verb.peil.Perf.3mp        pluck out
גַפַּ֜יהּ       גף           Noun.fp.Abs.+3fs          wing
נְטִ֣ילַת       נטל          Verb.peil.Perf.3fs        lift up
מִן             מן           Prep                      from
אַרְעָ֗א        ארע          Noun.fs                   earth
רַגְלַ֨יִן֙     רגל          Noun.fd.Abs               foot
כֶּ             כ            Prep                      like
אֱנָ֣שׁ         אנשׁ         Noun.ms.Abs               mankind
הֳקִימַ֔ת       קום          Verb.Hophal.Perf.3fs      stand
לְבַ֥ב          לבב          Noun.ms.Cst               heart
אֱנָ֖שׁ         אנשׁ         Noun.ms.Abs               mankind
יְהִ֥יב         יהב          Verb.peil.Perf.3ms        give
KEY TERMS: merituw (pluck out, Peil passive = were plucked); lebab enash yehib (heart of mankind was given); qadmayeta (first, fem. adj.)

Daniel 7:7 (Fourth beast, iron teeth, ten horns)

בָּאתַ֣ר דְּנָה֩ חָזֵ֨ה הֲוֵ֜ית בְּחֶזְוֵ֣י לֵֽילְיָ֗א וַאֲר֣וּ חֵיוָ֣ה רְֽבִיעָאָ֡ה

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
באתר            באתר         Noun.ms.Abs               after
דנה             דנה          DemPron.ms                this
חזה             חזה          Verb.peal.Ptcp.ms.Abs     see
הוית            הוה          Verb.peal.Perf.1s         be
חיוה            חיוה         Noun.fs.Abs               animal
רביעיה          רביעי        Adj.fs.Abs                fourth
דחילה           דחל          Verb.peal.Ptcp.fs.Abs     fear
אימתני          אימתני       Adj.ms.Abs                terrible
תקיפא           תקיף         Adj.fs.Abs                strong
יתירא           יתיר         Adj.fs.Abs                excessive
שׁנין           שׁן          Noun.fd.Abs               tooth
פרזל            פרזל         Noun.ms.Abs               iron
רברבן           רב           Adj.fp.Abs                great
אכלה            אכל          Verb.peal.Ptcp.fs.Abs     eat
מדקה            דקק          Verb.haf.Ptcp.fs.Abs      crush
שׁארא           שׁאר         Noun.ms                   rest
רפסה            רפס          Verb.peal.Ptcp.fs.Abs     trample upon
משׁניה           שׁנה         Verb.pael.Ptcp.fs.Abs     be different
קרנין           קרן          Noun.fd.Abs               horn
עשׂר            עשׂר         Noun.s.Abs                ten
KEY TERMS: revi'a'ah (fourth, fem. adj.); parzel (iron); meshanya (Pael ptcp "being different/diverse"); qarnin asar (ten horns)

Daniel 7:8 (Little horn emergence, eyes, mouth)

מִשְׂתַּכַּ֨ל הֲוֵ֜ית בְּקַרְנַיָּ֗א וַ֠אֲלוּ קֶ֣רֶן אָחֳרִ֤י זְעֵירָה֙ סִלְקָ֣ת בֵּֽינֵיהֵ֔ן

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
קרן             קרן          Noun.fs.Abs               horn
אחרי            אחרי         Adj.fs.Abs                another
זעירה           זעיר         Adj.fs.Abs                small
סלקת            סלק          Verb.peal.Perf.3fs        go up
ביניהון          בין          Noun.mp.Abs.+3fp          between
תלת             תלת          Noun.s.Abs                three
קרניא           קרן          Noun.fd                   horn
קדמיתא          קדמי         Adj.fp                    first
אתעקרו          עקר          Verb.etpe.Perf.3fp        pluck out [H6132]
עינין           עין          Noun.fp.Abs               eye
כ               כ            Prep                      like
עיני            עין          Noun.fp.Cst               eye
אנשׁא           אנשׁ         Noun.ms                   mankind
קרנא            קרן          Noun.fs                   horn
דא              דא           DemPron.fs                this
פם              פם           Noun.ms.Abs               mouth
ממלל            מלל          Verb.pael.Ptcp.ms.Abs     speak
רברבן           רב           Adj.fp.Abs                great
KEY TERMS: qeren ochari ze'irah (horn another small — adjective ze'irah); silqat (went up, Peal perf.); ethaqqaru [H6132] (were plucked out/uprooted, Hithpeel); 'aynayin ke-'aynay enash (eyes like eyes of mankind); pum memalil rabrevan (mouth speaking great things)

Daniel 7:9 (Ancient of Days, thrones, fire)

חָזֵ֣ה הֲוֵ֗ית עַ֣ד דִּ֤י כָרְסָוָן֙ רְמִ֔יו וְעַתִּ֥יק יֹומִ֖ין יְתִ֑ב

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
כרסון           כרסא         Noun.mp.Abs               throne
רמיו            רמה          Verb.peil.Perf.3mp        throw [=set/placed]
עתיק            עתיק         Adj.ms.Cst                old
יומין            יום          Noun.mp.Abs               day
יתב             יתב          Verb.peal.Perf.3ms        sit
לבושׁה           לבושׁ        Noun.ms.Abs.+3ms          garment
תלג             תלג          Noun.ms.Abs               snow
חור             חור          Adj.ms.Abs                white
שׂער            שׂער         Noun.ms.Cst               hair
ראשׁה            ראשׁ         Noun.ms.Abs.+3ms          head
עמר             עמר          Noun.ms.Abs               wool
נקא             נקא          Adj.ms.Abs                pure
כרסיה           כרסא         Noun.ms.Abs.+3ms          throne
שׁביבין          שׁביב        Noun.mp.Abs               flame
נור             נור          Noun.s.Abs                fire
גלגלוהי          גלגל         Noun.mp.Abs.+3ms          wheel
דלק             דלק          Verb.peal.Ptcp.ms.Abs     burn
KEY TERMS: korsavan remiw (thrones were set/placed, Peil passive — NOT "cast down" as KJV can mislead); 'attiq yomin (old/ancient of days); shvivin di-nur (flames of fire); galgillowhi nur daliq (his wheels burning fire)

Daniel 7:10 (Court seated, books opened)

נְהַ֣ר דִּי־נ֗וּר נָגֵ֤ד וְנָפֵק֙ מִן־קֳדָמֹ֔והִי

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
נהר             נהר          Noun.ms.Abs               river
נור             נור          Noun.s.Abs                fire
נגד             נגד          Verb.peal.Ptcp.ms.Abs     flow
נפק             נפק          Verb.peal.Ptcp.ms.Abs     go out
אלף             אלף          Noun.s.Cst                thousand
אלפים           אלף          Noun.mp.Abs               thousand
ישׁמשׁונה        שׁמשׁ        Verb.pael.Impf.3mp.+3ms   serve
רבו             רבו          Noun.fs.Cst               myriad
רבון            רבו          Noun.fp.Abs               myriad
יקומון           קום          Verb.peal.Impf.3mp        stand
דינא            דין          Noun.ms                   judgement [H1780]
יתב             יתב          Verb.peal.Perf.3ms        sit
סִפְרִין        ספר          Noun.mp.Abs               book
פתיחו           פתח          Verb.peil.Perf.3mp        open
KEY TERMS: dina yetib (judgment sat/was seated); siphrin petichu (books were opened, Peil passive); thousand thousands serving, ten thousand times ten thousand standing

Daniel 7:11 (Sequential connectors: be-edayin, min-qol)

חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית בֵּאדַ֗יִן מִן־קָל֙ מִלַּיָּ֣א רַבְרְבָתָ֔א דִּ֥י קַרְנָ֖א מְמַלֱּלָ֑ה

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
באדין            אדין         Adv (be + adyin)          then/at that time
מן              מן           Prep                      from
קל              קל           Noun.ms.Cst               voice
מליא            מלה          Noun.fp                   word
רברבתא          רב           Adj.fp                    great
קרנא            קרן          Noun.fs                   horn
ממללה           מלל          Verb.pael.Ptcp.fs.Abs     speak
קטילת           קטל          Verb.peil.Perf.3fs        kill
חיותא           חיוה         Noun.fs                   animal
הובד            אבד          Verb.Hophal.Perf.3ms      perish [=was destroyed]
גשׁמה            גשׁם         Noun.ms.Abs.+3fs          body
יהיבת           יהב          Verb.peil.Perf.3fs        give
יקדת            יקדה         Noun.fs.Cst               firebrand
אשׁא             אשׁא         Noun.fs.Abs               fire
KEY TERMS: be-edayin (then/at that time — sequential marker); min-qol millaya rabrevatah (from/because of the voice of the great words); the sequence: horn speaks -> judgment -> beast destroyed

Daniel 7:12 (Earlier beasts' lives prolonged)

וּשְׁאָר֙ חֵֽיוָתָ֔א הֶעְדִּ֖יו שָׁלְטָנְהֹ֑ון וְאַרְכָ֧ה בְחַיִּ֛ין יְהִ֥יבַת לְהֹ֖ון עַד־זְמַ֥ן וְעִדָּֽן

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
שׁאר            שׁאר         Noun.ms.Cst               rest
חיותא           חיוה         Noun.fp                   animal
העדיו           עדה          Verb.haf.Perf.3mp         go [=removed]
שׁלטנהון         שׁלטן        Noun.ms.Abs.+3mp          dominion
ארכה            ארכה         Noun.fs.Abs               length [=prolongation]
בחיין           חיין         Noun.mp.Abs               life
יהיבת           יהב          Verb.peil.Perf.3fs        give
עד              עד           Prep                      until
זמן             זמן          Noun.ms.Abs               time/season
עדן             עדן          Noun.ms.Abs               time
KEY TERMS: sholthanhon he'eddiw (their dominion was removed, Haphel); arkah bechayyin yehibat (prolongation in life was given); zeman ve'iddan (a season and a time)

Daniel 7:13 (Son of Man approaching Ancient of Days)

וַאֲרוּ֙ עִם־עֲנָנֵ֣י שְׁמַיָּ֔א כְּבַ֥ר אֱנָ֖שׁ אָתֵ֣ה הֲוָ֑ה וְעַד־עַתִּ֤יק יֹֽומַיָּא֙ מְטָ֔ה וּקְדָמֹ֖והִי הַקְרְבֽוּהִי

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
עם              עם           Prep                      with
ענני            ענן          Noun.mp.Cst               cloud
שׁמיא           שׁמין        Noun.mp                   heaven
כ               כ            Prep                      like
בר              בר           Noun.ms.Cst               son
אנשׁ            אנשׁ         Noun.ms.Abs               mankind
אתה             אתה          Verb.peal.Ptcp.ms.Abs     come
הוה             הוה          Verb.peal.Perf.3ms        be
עד              עד           Prep                      until/to
עתיק            עתיק         Adj.ms.Cst                old
יומיא           יום          Noun.mp                   day
מטה             מטא          Verb.peal.Perf.3ms        come [=arrived at]
קדמוהי          קדם          Noun.mp.Abs.+3ms          before
הקרבוהי          קרב          Verb.haf.Perf.3mp.+3ms    approach [=was brought near]
KEY TERMS: ke-var enash (like a son of man — Aramaic bar = son); 'ad 'attiq yomaya meta (to the Ancient of Days he arrived); haqrebuhi (Haphel — they brought him near, passive sense: he was brought near); DIRECTION: TOWARD God's throne, NOT from heaven to earth

Daniel 7:14 (Dominion, glory, kingdom given)

וְלֵ֨הּ יְהִ֤יב שָׁלְטָן֙ וִיקָ֣ר וּמַלְכ֔וּ

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
יהיב            יהב          Verb.peil.Perf.3ms        give
שׁלטן           שׁלטן        Noun.ms.Abs               dominion/official
יקר             יקר          Noun.ms.Abs               dignity/glory
מלכו            מלכו         Noun.fs.Abs               kingdom
עממיא           עם           Noun.mp                   people
אמיא            אמה          Noun.fp                   nation
לשׁניא           לשׁן         Noun.mp                   tongue/language
יפלחון           פלח          Verb.peal.Impf.3mp        serve
שׁלטנה שׁלטן     שׁלטן        Noun.ms                   dominion (his dominion = everlasting dominion)
עלם             עלם          Noun.ms.Abs               eternity
לא יעדה          עדה          Verb.peal.Impf.3ms        go [=pass away]
מלכותה           מלכו         Noun.fs.Abs.+3ms          kingdom
לא תתחבל        חבל          Verb.htpa.Impf.3fs        be harmful [=destroyed]
KEY TERMS: sholtan viqar umalku (dominion, glory, kingdom — threefold gift); kol 'ammaya ummaya velishanaya (all peoples, nations, languages — threefold universal scope); sholtan 'alam (everlasting dominion)

Daniel 7:20 (Three fell — nephal verb)

ו נפלו מן קדמיה תלת

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
נפלו            נפל          Verb.peal.Perf.3fp        fall [H5308]
KEY: nephal (fall by violence) — the SECOND verb used for the three horns' fate; Dan 7:20 retelling uses "fell" (napelu, Peal perfect)

Daniel 7:21 (Horn making war with saints)

וְקַרְנָ֣א דִכֵּ֔ן עָבְדָ֥ה קְרָ֖ב עִם־קַדִּישִׁ֑ין וְיָכְלָ֖ה לְהֹֽון

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
קרנא            קרן          Noun.fs                   horn
דכן             דכן          DemPron.s                 that
עבדה            עבד          Verb.peal.Ptcp.fs.Abs     do [=was making]
קרב             קרב          Noun.ms.Abs               war
עם              עם           Prep                      with
קדישׁין          קדישׁ        Adj.mp.Abs                holy [=saints]
יכלה            יכל          Verb.peal.Ptcp.fs.Abs     be able [=prevailing]
KEY TERMS: 'avdah qerav 'im-qaddishin (was making war with the holy ones); yakhlah lehon (was prevailing against them)

Daniel 7:22 (Judgment given, kingdom possessed)

עַ֣ד דִּֽי־אֲתָ֗ה עַתִּיק֙ יֹֽומַיָּ֔א וְדִינָ֣א יְהִ֔ב לְקַדִּישֵׁ֖י עֶלְיֹונִ֑ין

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
אתה             אתה          Verb.peal.Perf.3ms        come
עתיק            עתיק         Adj.ms.Cst                old
יומיא           יום          Noun.mp                   day
דינא            דין          Noun.ms                   judgement [H1780]
יהב             יהב          Verb.peil.Perf.3ms        give
קדישׁי           קדישׁ        Adj.mp.Cst                holy
עליונין          עליון        Adj.mp.Abs                most high
זמנא            זמן          Noun.ms                   time [=the time came]
מטה             מטא          Verb.peal.Perf.3ms        come
מלכותא          מלכו         Noun.fs                   kingdom
החסנו           חסן          Verb.haf.Perf.3mp         possess
קדישׁין          קדישׁ        Adj.mp.Abs                holy
KEY TERMS: dina yehib le-qaddishey 'elyonin (judgment was given to/for the holy ones of the Most High); malkhuta hechesinuw qaddishin (the kingdom the holy ones possessed)

Daniel 7:24 (Ten horns, different, subdues three)

וְקַרְנַיָּ֣א עֲשַׂ֔ר מִנַּהּ֙ מַלְכוּתָ֔ה עַשְׂרָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקֻמ֑וּן

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
קרניא           קרן          Noun.fd                   horn
עשׂר            עשׂר         Noun.s.Abs                ten
מלכותה          מלכו         Noun.fs                   kingdom
מלכין           מלך          Noun.mp.Abs               king
יקמון           קום          Verb.peal.Impf.3mp        stand [=shall arise]
אחרן            אחרן         Adj.ms.Abs                another
יקום            קום          Verb.peal.Impf.3ms        stand [=shall arise]
אחריהון          אחר          Noun.mp.Abs.+3mp          after
הוא             הוא          PersPron.3ms              he
ישׁנא            שׁנה         Verb.peal.Impf.3ms        be different [yishneh]
מן              מן           Prep                      from
קדמיא           קדמי         Adj.mp                    first
תלתה            תלת          Noun.fs.Abs               three
מלכין           מלך          Noun.mp.Abs               king
יהשׁפל           שׁפל         Verb.haf.Impf.3ms         be low [=shall subdue, H8214]
KEY TERMS: yishneh min-qadmaya (shall be different from the first/former ones — Peal impf. of shanah); yehashpil (Haphel impf. "he shall bring low/subdue" — the THIRD verb for three horns, ongoing action H8214)

THREE UPROOTING VERBS ACROSS RETELLINGS: 1. Dan 7:8 — ethaqqaru (H6132, Hithpeel "were uprooted/plucked up by roots") — VISION 2. Dan 7:20 — nephalu (H5308, Peal "fell [by violence]") — DANIEL'S RETELLING 3. Dan 7:24 — yehashpil (H8214, Haphel impf. "shall subdue/bring low") — ANGELIC INTERPRETATION

Daniel 7:25 (Nine specifications concentrated)

וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד עִלָּאָה֙ יְמַלִּ֔ל

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
מלין            מלה          Noun.fp.Abs               word
לצד             ל + צד       Prep + Noun.ms.Cst        to/against side
עליא            עלי          Adj.ms                    highest [='ilaya, Most High]
ימלל            מלל          Verb.pael.Impf.3ms        speak
לקדישׁי          ל + קדישׁ     Prep + Adj.mp.Cst         to/against holy ones
עליונין          עליון        Adj.mp.Abs                most high
יבלא            בלה          Verb.pael.Impf.3ms        wear out [H1080, hapax]
יסבר            סבר          Verb.peal.Impf.3ms        intend/think
להשׁניה          שׁנה         Verb.haf.InfCon           to change [Haphel infinitive]
זמנין           זמן          Noun.mp.Abs               time
דת              דת           Noun.fs.Abs               law
יתיהבון          יהב          Verb.htpe.Impf.3mp        give [=they shall be given]
בידה            יד           Noun.fs.Abs.+3ms          hand
עד              עד           Prep                      until
עדן             עדן          Noun.ms.Abs               time [='iddan]
עדנין           עדן          Noun.mp.Abs               times
פלג             פלג          Noun.ms.Cst               half
עדן             עדן          Noun.ms.Abs               time
KEY TERMS: millin letsad 'ilaya (words against the side of the Most High — hostile preposition); yeballeh (Pael impf., hapax H1080 "shall wear out"); yisbar lehashnayah (shall intend/think to change, Haphel inf.); zimnin vedat (times and law — singular dat); 'iddan ve'iddanin uphelag 'iddan (a time, times, and half a time)

Daniel 7:26 (Court sits, dominion destroyed)

וְדִינָ֖א יִתִּ֑ב וְשָׁלְטָנֵ֣הּ יְהַעְדֹּ֔ון לְהַשְׁמָדָ֥ה וּלְהֹובָדָ֖ה עַד־סֹופָֽא

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
דינא            דין          Noun.ms                   judgement [H1780]
יתב             יתב          Verb.peal.Impf.3ms        sit [=shall sit]
שׁלטנה           שׁלטן        Noun.ms.Abs.+3ms          dominion
יהעדון           עדה          Verb.haf.Impf.3mp         go [=they shall take away]
להשׁמדה          שׁמד         Verb.haf.InfCon           to exterminate/destroy
ולהובדה          אבד          Verb.haf.InfCon           to cause to perish/destroy
עד סופא         עד + סוף     Prep + Noun.ms            until the end
KEY TERMS: dina yittib (the judgment shall sit — future impf., parallel to dina yetib in 7:10 perf.); lehashmedah ulehovadah 'ad-sopha (to destroy and annihilate unto the end — double infinitive emphasizing finality)

Daniel 7:27 (Kingdom given to saints of Most High)

וּמַלְכוּתָ֨ה וְשָׁלְטָנָ֜א וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּחֹ֣ות כָּל־שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
מלכותה          מלכו         Noun.fs                   kingdom
שׁלטנא           שׁלטן        Noun.ms                   dominion
רבותא           רבו          Noun.fs                   greatness
מלכות           מלכו         Noun.fp.Cst               kingdoms
תחות            תחות         Noun.s.Cst                underneath
כל שׁמיא        כל + שׁמין   Noun.ms.Cst + Noun.mp     all heaven
יהיבת           יהב          Verb.peil.Perf.3fs        give
עם              עם           Noun.ms.Cst               people
קדישׁי עליונין   קדישׁ + עליון Adj.mp.Cst + Adj.mp.Abs   holy ones of Most High
מלכותה מלכות עלם                                        his kingdom = everlasting kingdom
שׁלטניא          שׁלטן        Noun.mp                   dominions
יפלחון           פלח          Verb.peal.Impf.3mp        serve
ישׁתמעון          שׁמע         Verb.htpa.Impf.3mp        hear [=obey]
KEY TERMS: Three-element gift paralleling 7:14: malkutah vesholthana urevutah (kingdom, dominion, greatness); le'am qaddishey 'elyonin (to the people of the holy ones of the Most High); malkuth 'alam (everlasting kingdom)

Daniel 2:21 (God changes times and seasons — contrast with 7:25)

וְ֠הוּא מְהַשְׁנֵ֤א עִדָּנַיָּא֙ וְזִמְנַיָּ֔א

Hebrew          Lemma        Parsing                   Gloss
הוא             הוא          PersPron.3ms              he [=God]
מהשׁנא           שׁנה         Verb.haf.Ptcp.ms.Abs      be different [=changes, Haphel]
עדניא           עדן          Noun.mp                   times ['iddanaya]
זמניא           זמן          Noun.mp                   times/seasons [zimnaya]
מהעדה           עדה          Verb.haf.Ptcp.ms.Abs      go [=removes]
מלכין           מלך          Noun.mp.Abs               kings
מהקים           קום          Verb.haf.Ptcp.ms.Abs      stand [=establishes]
מלכין           מלך          Noun.mp.Abs               kings
KEY CONTRAST: Dan 2:21 uses SAME root shanah (Haphel) and SAME noun 'iddanaya/zimnaya as Dan 7:25, but subject is GOD. What God legitimately does (2:21), the horn illegitimately "thinks to" do (7:25). The verb yisbar ("intend/think") in 7:25 implies the horn CLAIMS to change but cannot truly succeed.

Isaiah 58:12-13 (Breach repair / Sabbath)

Isa 58:12:
גדר            גדר          Verb.Qal.Ptcp.ms.Abs      heap stones [=repairer]
פרץ             פרץ          Noun.ms.Abs               breach [H6556]
משׁובב           שׁוב         Verb.Piel.Ptcp.ms.Abs     return [=restorer]
נתיבות          נתיבה        Noun.fp.Abs               path
לשׁבת            ישׁב         Verb.Qal.InfCon           sit [=to dwell]

Isa 58:13:
שׁבת            שׁבת         Noun.s.Abs                sabbath
יום             יום          Noun.ms.Cst               day
קדשׁי            קדשׁ         Noun.ms.Abs.+1us          holiness [=my holy day]
עונג            ענג          Noun.ms.Abs               delight
קדושׁ יהוה       קדושׁ + יהוה  Adj.ms.Cst + PropN        holy of YHWH
KEY TERMS: goder perets (repairer of the breach — H6556); meshobeb netivot (restorer of paths); Sabbath called "my holy day" and "delight" and "holy of YHWH"

Numbers 15:38 (Fringes with blue thread)

ציצת            ציצת         Noun.fs.Abs               tuft/fringe
כנפי            כנף          Noun.fd.Cst               wing/corner [of garment]
בגדיהם          בגד          Noun.mp.Abs.+3mp          garment
פתיל            פתיל         Noun.ms.Cst               cord/thread
תכלת            תכלת         Noun.fs.Abs               blue/purple wool [H8504]
KEY TERM: petil tekeleth (thread of blue — H8504 tekeleth, the law-reminder color; Num 15:39 explains: "that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD")

Daniel 4:16 (Beast's heart — context for iddan)

Note: Dan 4:16 is Daniel's response to the dream, not the passage with iddan. The 'iddan references are in Dan 4:16(Aramaic 4:13), 4:23, 4:25, 4:32 where "seven times ('iddanin)" = seven years of Nebuchadnezzar's beast experience, establishing that 'iddan = "year" in Daniel's usage.