Skip to content

Word Studies

Question

What is the evidence classification system, what positions are being compared, and what analytical tools does this series use? Specifically, what is the BIBLICAL BASIS for the E/N/I evidence classification framework, the Scripture-interprets-Scripture principle, and the methodology of comparing interpretive positions (HIST/PRET/FUT/CRIT) against explicit textual data?


G4591 - semaino (signify)

Original Word: σημαίνω (semaino) Transliteration: semaino Part of Speech: Verb Definition: From sema (a mark; of uncertain derivation); to indicate, signify -- to give a sign, to make known by signs or symbols BLB Count: 6

Translations: - "and signified" (2x, 66.7%) - "to signify" (1x, 33.3%)

Key Verses: - REV 1:1 -- "and he sent and signified [esemainen] it by his angel unto his servant John" -- The verb is Aorist Active Indicative 3rd Singular. This is the programmatic statement for how Revelation communicates: through signs/symbols. The word implies symbolic communication rather than literal description. - JHN 12:33 -- "This he said, signifying [semainon] what death he should die" -- Present Active Participle (modal use: "by signifying"). Jesus uses symbolic/indirect speech to indicate the manner of his death. - JHN 18:32 -- signifying what death he should die - JHN 21:19 -- signifying by what death he should glorify God - ACT 11:28 -- Agabus signified by the Spirit a coming famine - ACT 25:27 -- to signify the crimes laid against a prisoner

Significance: The REV 1:1 usage establishes that Revelation's content is "signified" -- communicated through signs and symbols. This has direct methodological implications: if the text itself declares its mode of communication is symbolic, then interpretive frameworks must account for this. The word creates a lexical link between John's Gospel usage (signifying the manner of Christ's death) and the Apocalypse's symbolic mode.


G1955 - epilusis (interpretation)

Original Word: ἐπίλυσις (epilusis) Transliteration: epilusis Part of Speech: Feminine noun Definition: From epiluo; explanation, i.e. application -- interpretation, unloosing, solution BLB Count: 1 (HAPAX in NT)

Translations: - "interpretation" (1x, 100%)

Key Verses: - 2PE 1:20 -- "no prophecy of the scripture is of any private interpretation [epilyseos]" -- Genitive Singular Feminine. The sole NT occurrence.

LXX Connections: - GEN 40:8 -- The LXX uses the related verb epiluo in the Joseph dream-interpretation narrative. This creates a semantic bridge: the word Peter uses for prophetic interpretation has its linguistic roots in the dream-interpretation vocabulary of Genesis.

Significance: The hapax status forces the interpreter to look at the LXX background for semantic range. The GEN 40:8 connection ties Peter's statement about prophetic interpretation directly to the pattern where "interpretations belong to God" (GEN 40:8b). This supports the principle that Scripture's meaning is not privately generated but divinely given -- a foundation for the SIS principle.


G350 - anakrino (examine, scrutinize)

Original Word: ἀνακρίνω (anakrino) Transliteration: anakrino Part of Speech: Verb Definition: From ana + krino; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine, judge BLB Count: 16

Translations: - "judgeth" (2x) -- 1CO 2:15; 4:4 - "asking" (2x) - "question" (2x) - "examined" (various, 5x) - "discerned" (1x) - "is judged" (1x) - "searched" (1x)

Key Verses: - ACT 17:11 -- "searched [anakpinontes] the scriptures daily, whether those things were so" -- Present Active Participle Nominative Plural Masculine. The present participle indicates ongoing, habitual action. The Bereans' "examining" of Scripture is the model for evidence-based investigation of claims. - 1CO 2:14 -- "neither can he know them, because they are spiritually discerned [anakrinetai]" - 1CO 2:15 -- "he that is spiritual judgeth [anakrinei] all things" - 1CO 4:3 -- "it is a very small thing that I should be judged [anakrithō] of you" - LUK 23:14 -- Pilate: "having examined [anakrinas] him before you" - ACT 4:9 -- "if we this day be examined [anakrinometha] of the good deed" - ACT 24:8 -- "by examining [anakrinas] of whom thyself mayest take knowledge"

Significance: The word carries forensic/judicial connotations (examination of evidence, cross-examination of witnesses). The Berean usage (ACT 17:11) establishes a biblical model for testing claims against textual evidence -- they did not simply accept Paul's teaching but scrutinized it against the existing Scriptures. This directly parallels the E/N/I framework's insistence on classifying evidence by its relationship to explicit text.


G3718 - orthotomeo (rightly divide)

Original Word: ὀρθοτομέω (orthotomeo) Transliteration: orthotomeo Part of Speech: Verb Definition: From orthos (straight) + the base of tome (a cutting); to make a straight cut, i.e. to handle correctly, to teach the truth directly and correctly BLB Count: 1 (HAPAX in NT)

Translations: - "rightly dividing" (1x, 100%)

Key Verses: - 2TI 2:15 -- "Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing [orthotomounta] the word of truth" -- Present Active Participle Accusative Singular Masculine.

LXX Connections: - PRO 3:6 -- orthotomeo in LXX: "he shall direct [make straight] thy paths" - PRO 11:5 -- LXX usage in context of righteousness directing one's way

Significance: Another NT hapax. The metaphor is of cutting a straight line -- precision in handling Scripture. The LXX background (making paths straight) adds the dimension of directness and accuracy. Combined with the imperative "study" (spoudason -- be diligent), this establishes a biblical mandate for careful, precise, methodical handling of Scripture -- the conceptual basis for systematic evidence classification.


G4793 - sugkrino (compare, combine, interpret)

Original Word: συγκρίνω (sugkrino) Transliteration: sugkrino Part of Speech: Verb Definition: From sun (together) + krino (to judge); to judge of one thing in connection with another, i.e. to combine, to compare, to interpret BLB Count: 3 (NT); also significant in LXX

Translations: - NT: "comparing" (1CO 2:13), "comparing" (2CO 10:12) - LXX: "interpret" (GEN 40:8,16,22; 41:12,15; JDG 7:15; DAN 5:12)

Key Verses: - 1CO 2:13 -- "comparing [synkrinontes] spiritual things with spiritual" -- Present Active Participle Nominative Plural Masculine. Paul describes the method of Spirit-taught interpretation: placing spiritual things alongside spiritual things for comparison/interpretation. - 2CO 10:12 -- "comparing themselves among themselves"

LXX Occurrences: - GEN 40:8,16,22 -- Joseph interpreting dreams - GEN 41:12,15 -- Joseph interpreting Pharaoh's dream - JDG 7:15 -- Gideon interpreting a dream - DAN 5:12 -- Daniel interpreting writing

Significance: This is the most methodologically important word study in this investigation. The LXX uses sugkrino as the standard term for dream interpretation -- placing the dream alongside its meaning. Paul uses this same word in 1CO 2:13 for the method of spiritual interpretation: "comparing spiritual things with spiritual." This creates a direct lexical link between the OT dream-interpretation pattern (where God provides the interpretation through an authorized interpreter) and the NT Scripture-interprets-Scripture principle. The SIS methodology is not a post-biblical invention; it is encoded in the very vocabulary Paul uses.


G2315 - theopneustos (God-breathed)

Original Word: θεόπνευστος (theopneustos) Transliteration: theopneustos Part of Speech: Adjective Definition: From theos (God) + pneo (to breathe); divinely breathed in, inspired by God BLB Count: 1 (HAPAX LEGOMENON in entire NT)

Translations: - "given by inspiration of God" (1x, 100%)

Key Verses: - 2TI 3:16 -- "All scripture is given by inspiration of God [theopneustos], and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness" -- Nominative Singular Feminine. The word is a compound adjective predicated of "all scripture" (pasa graphe).

Significance: As a hapax legomenon, this word carries unique theological weight. It establishes that Scripture's origin is divine ("God-breathed"), not human. The four-fold profitability statement (doctrine, reproof, correction, instruction) establishes Scripture as the sufficient standard for all matters of faith and practice. This is foundational to the entire methodology: if Scripture is God-breathed, then its explicit statements (E-level evidence) carry the highest evidentiary weight, and human inferences (I-level) must be tested against them.


G4394 - propheteia (prophecy)

Original Word: προφητεία (propheteia) Transliteration: propheteia Part of Speech: Feminine noun Definition: From prophetes (a prophet); prediction (scriptural or other), prophecy, prophesying BLB Count: 19

Translations: - "prophecy" (majority usage) - "prophesying" (variant) - "prophecies" (plural)

Key Verses: - 2PE 1:20 -- "no prophecy [propheteia] of the scripture is of any private interpretation" - 2PE 1:21 -- "prophecy came not in old time by the will of man" - REV 1:3 -- "Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy" - REV 19:10 -- "the testimony of Jesus is the spirit of prophecy" - REV 22:7,10,18,19 -- Four occurrences in the closing of Revelation, establishing its content as "prophecy" with warnings against adding to or taking from it - 1CO 13:2,8 -- prophecy as a spiritual gift that will cease - 1TH 5:20 -- "Despise not prophesyings"

Significance: The word's distribution across 2PE 1:20-21, REV 1:3, and REV 22:18-19 creates a doctrinal framework: prophecy originates from God (not human will), must not be privately interpreted, and must not be altered. This triad supports the E/N/I framework's insistence that explicit prophetic statements take precedence over human interpretive constructs.


H974 - bachan (test, prove, examine)

Original Word: בָּחַן (bachan) Transliteration: bachan Part of Speech: Verb Definition: A primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate, examine, prove, try BLB Count: 29

Translations: - "trieth" (4x) -- JOB 34:3; PSA 7:9; 11:5; PRO 17:3 - "try" (3x) -- JOB 12:11; PSA 11:4; JER 17:10 - "that triest" (2x) - "proved" (various) - "Examine me" (1x)

Key Verses: - JOB 12:11 -- "Doth not the ear try [bachan] words? and the mouth taste his meat?" -- The testing/examining faculty applied to words/claims. - JOB 34:3 -- "the ear trieth [bachan] words, as the mouth tasteth meat" -- Same metaphor repeated. - PSA 26:2 -- "Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart" - JER 6:27 -- "I have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try [bachan] their way" - JER 17:10 -- "I the LORD search the heart, I try [bachan] the reins" - MAL 3:10 -- "prove me now herewith, saith the LORD of hosts" - ZEC 13:9 -- "I will ... try them as gold is tried" - PRO 17:3 -- "The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts"

Significance: The metallurgical metaphor (testing metals for purity) provides the OT conceptual foundation for evidence testing. Just as a refiner tests metal to separate pure from impure, the E/N/I framework tests interpretive claims to separate explicit textual evidence from human inference. JOB 12:11 and 34:3 specifically apply this testing to words/speech -- the ear "tries" words just as the tongue "tastes" food. This is a biblical mandate for evaluating the quality of interpretive claims.


H6590 - peshar (Aramaic: interpret)

Original Word: פְּשַׁר (peshar) Transliteration: peshar Part of Speech: Verb (Aramaic) Definition: Aramaic, corresponding to Hebrew pathar; to interpret BLB Count: 2

Translations: - "interpreting" (1x) - "make [interpretations]" (1x)

Key Verses: - DAN 5:12 -- "an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting [mephashar] of dreams" -- Participle form. Daniel's interpretive gift is catalogued among his divinely given abilities. - DAN 5:16 -- "thou canst make interpretations [lemipeshar]" -- Infinitive form. The queen identifies Daniel's ability to interpret.

Significance: The Aramaic peshar is the root of the famous "pesher" interpretation method found in the Dead Sea Scrolls (Qumran). In Daniel, the word is exclusively associated with divinely enabled interpretation -- Daniel interprets because God gives the interpretation (cf. DAN 2:28). This establishes that authoritative interpretation of divine revelation requires divine enablement, not merely human skill.


H6622 - pathar (Hebrew: interpret dreams)

Original Word: פָּתַר (pathar) Transliteration: pathar Part of Speech: Verb Definition: A primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream) BLB Count: 9

Translations: - "interpreter" (1x) - "interpretation" (various) - "interpret" (various) - "interpreted" (various)

Key Verses: - GEN 40:8 -- "Do not interpretations belong to God?" -- Joseph's foundational statement that interpretation is a divine prerogative. - GEN 40:16,22 -- Joseph interprets the baker's dream - GEN 41:8 -- Egypt's magicians could not interpret Pharaoh's dream - GEN 41:12,13,15 -- Joseph brought to interpret for Pharaoh

Significance: Used exclusively in the Joseph narratives (GEN 40-41). The root meaning "to open up" suggests that interpretation is an act of disclosure -- opening what was sealed. Joseph's declaration that "interpretations belong to God" (GEN 40:8) is the foundational OT statement on hermeneutical authority. Human interpreters do not generate meaning; they receive and transmit divinely given meaning.


H6623 - pithrown (interpretation of a dream)

Original Word: פִּתְרוֹן (pithrown) Transliteration: pithrown Part of Speech: Masculine noun Definition: From pathar; interpretation (of a dream) BLB Count: 5

Translations: - "interpretation" (5x, 100%)

Key Verses: - GEN 40:5 -- "each man according to the interpretation of his dream" - GEN 40:8 -- "Do not interpretations [pithrownot] belong to God?" - GEN 40:12 -- "This is the interpretation of it" - GEN 40:18 -- "This is the interpretation thereof" - GEN 41:11 -- "we dreamed each man according to the interpretation of his dream"

Significance: The noun form of pathar. All 5 occurrences are in the Joseph dream narratives, reinforcing the pattern: interpretation is a distinct entity that "belongs to God" and is disclosed through authorized channels.


H2377 - chazon (vision)

Original Word: חָזוֹן (chazon) Transliteration: chazon Part of Speech: Masculine noun Definition: From chazah (to gaze, perceive); a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision BLB Count: 35

Translations: - "vision" (majority) - "visions" (plural)

Key Verses: - DAN 8:1,2,13,15,17,26 -- Six occurrences in Daniel 8 alone, establishing the chapter as a "vision" requiring interpretation - DAN 9:21,24 -- Gabriel comes to give understanding of the vision; the 70-weeks prophecy is linked to "vision and prophecy" - DAN 10:14 -- "to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days" - DAN 1:17 -- "Daniel had understanding in all visions and dreams" - HAB 2:2,3 -- "Write the vision... the vision is yet for an appointed time... it will surely come" - PRO 29:18 -- "Where there is no vision, the people perish" - ISA 1:1 -- "The vision of Isaiah" -- prophetic books identified as "visions" - LAM 2:9 -- "her prophets also find no vision from the LORD" -- cessation of vision as judgment

Significance: The heavy concentration in Daniel (11 of 35 occurrences) establishes Daniel's content as prophetic "vision" requiring divinely enabled interpretation. The HAB 2:2-3 passage adds the temporal dimension: visions have "appointed times" for fulfillment, which grounds the methodology of testing prophetic interpretations against historical data.


H2376 - chezev (Aramaic: vision)

Original Word: חֵזֶו (chezev) Transliteration: chezev Part of Speech: Masculine noun (Aramaic) Definition: Aramaic, from chaza (to see); a sight, vision, appearance BLB Count: 12

Translations: - "vision" / "visions" (majority) - "look" (1x)

Key Verses: - DAN 2:19 -- "Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision" - DAN 2:28 -- "thy dream, and the visions of thy head upon thy bed" - DAN 4:5[9] -- Nebuchadnezzar's tree dream described as "visions" - DAN 7:1,2,7,13,15 -- Five occurrences in Daniel 7, the chapter of the four beasts and the Son of Man - DAN 7:20 -- "the horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows"

Significance: The Aramaic counterpart to Hebrew chazon. All 12 occurrences are in Daniel, concentrated in chapters 2, 4, and 7 -- the Aramaic section of the book. This confirms that Daniel's Aramaic chapters use the same "vision" framework as the Hebrew chapters, requiring the same angel-interpreter pattern for understanding.


H998 - biynah (understanding)

Original Word: בִּינָה (biynah) Transliteration: biynah Part of Speech: Feminine noun Definition: From bin (to discern); understanding, knowledge, wisdom, meaning BLB Count: 38

Translations: - "understanding" (majority) - "knowledge" (variant) - "wisdom" (variant) - "meaning" (variant)

Key Verses: - DAN 8:15 -- "when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning [biynah]" -- Daniel actively seeks understanding of the vision - DAN 9:22 -- "I am now come forth to give thee skill and understanding [biynah]" -- Gabriel's stated mission: to impart understanding - DAN 10:1 -- "he understood the thing, and had understanding [biynah] of the vision" -- Daniel receives understanding of the vision - PRO 3:5 -- "lean not unto thine own understanding [biynah]" -- Human understanding alone is insufficient - PRO 4:5,7 -- "Get wisdom, get understanding" - ISA 11:2 -- "the spirit of wisdom and understanding" -- Messianic endowment - ISA 29:14 -- "the understanding of their prudent men shall be hid" -- Judgment on human wisdom

Significance: The three Daniel occurrences (8:15; 9:22; 10:1) map the complete angel-interpreter cycle: Daniel seeks understanding (8:15) -> Gabriel is sent to give understanding (9:22) -> Daniel receives understanding (10:1). The word biynah is the content that the angel-interpreter pattern delivers. The PRO 3:5 usage adds the crucial qualifier: human biynah alone ("thine own understanding") is not to be trusted -- understanding must come through divinely authorized channels. This directly supports the E/N/I framework's distinction between text-derived evidence (E/N) and human inference (I).


Cross-Cutting Lexical Patterns

The Interpretation Chain (Hebrew/Aramaic)

pathar (H6622) -> pithrown (H6623) -> peshar (H6590) - Hebrew "open up" -> Hebrew "interpretation" -> Aramaic "interpret" - GEN 40-41 (Joseph) -> GEN 40-41 (Joseph) -> DAN 5 (Daniel) - Pattern: Interpretation belongs to God, is delivered through authorized agents

The Interpretation Chain (Greek)

epilusis (G1955) -> sugkrino (G4793) -> semaino (G4591) - "interpretation" -> "compare/interpret" -> "signify" - 2PE 1:20 -> 1CO 2:13 / LXX GEN 40:8 -> REV 1:1 - Pattern: Prophecy is not privately interpreted; spiritual is compared with spiritual; revelation is communicated through signs

The Investigation Chain

anakrino (G350) -> orthotomeo (G3718) -> bachan (H974) - "scrutinize" -> "cut straight" -> "test/prove" - ACT 17:11 -> 2TI 2:15 -> JOB 12:11; MAL 3:10 - Pattern: Scripture must be examined, rightly divided, and tested -- the biblical mandate for systematic methodology

The Vision-Understanding Chain (Daniel)

chazon/chezev (H2377/H2376) -> biynah (H998) -> HAVEN (Hiphil imperative of bin) - "vision" -> "understanding" -> "cause to understand!" (DAN 8:16) - DAN 8:1 -> DAN 8:15 -> DAN 8:16 -> DAN 9:22 -> DAN 10:1 - Pattern: God gives visions, then commands angelic interpreters to make them understood. The interpretation is not left to human ingenuity but is divinely mandated and delivered.