Hebrew Parsing Raw Data¶
Exodus 20:14¶
לֹ֣֖א תִּֿנְאָֽ֑ף׃ ס
Hebrew Lemma Parsing Gloss
--------------- ------------ ------------------------- --------------------
לֹ֣֖א לא Neg.+NAN not
תִּֿנְאָֽ֑ף נאף Verb.Qal.Impf.2ms commit adultery
Key observations: - Two-word commandment: לא (negative particle) + תנאף (Qal Imperfect 2ms of נאף) - The verb is נאף (naaph, H5003) -- specifically means "commit adultery" - Qal imperfect 2ms functions as a prohibitive (apodictic law) -- "you shall not" - This is the shortest of all ten commandments
Genesis 2:24¶
עַל־כֵּן֙ יַֽעֲזָב־אִ֔ישׁ אֶת־אָבִ֖יו וְאֶת־אִמֹּ֑ו וְדָבַ֣ק בְּאִשְׁתֹּ֔ו וְהָי֖וּ לְבָשָׂ֥ר אֶחָֽד׃
Hebrew Lemma Parsing Gloss
--------------- ------------ ------------------------- --------------------
עַל על Prep upon
כֵּן֙ כן Adv.+NAN thus
יַֽעֲזָב עזב Verb.Qal.Impf.3ms leave
אִ֔ישׁ אישׁ Noun.ms.Abs man
אֶת את Prep <object marker>
אָבִ֖יו אב Noun.ms.Abs.+3ms father
וְ ו Conj.+NAN and
אֶת את Prep <object marker>
אִמֹּ֑ו אם Noun.fs.Abs.+3ms mother
וְ ו Conj.+NAN and
דָבַ֣ק דבק Verb.Qal.Perf.3ms cling, cleave to
בְּ ב Prep in
אִשְׁתֹּ֔ו אשׁה Noun.fs.Abs.+3ms woman
וְ ו Conj.+NAN and
הָי֖וּ היה Verb.Qal.Perf.3p be
לְ ל Prep to
בָשָׂ֥ר בשׂר Noun.ms.Abs flesh
אֶחָֽד אחד Noun.s.Abs one
Key observations: - עַל־כֵּן (al-ken) = "therefore/for this reason" -- introduces a foundational principle - יַעֲזָב (yaazov) = Qal Impf 3ms of עזב "leave" -- gnomic imperfect (general truth) - דָבַק (davaq) = Qal Perf 3ms of דבק "cling, cleave to" -- strong attachment verb - אִשְׁתּוֹ (ishto) = "his wife" (from אשׁה, woman/wife + 3ms suffix) - לְבָשָׂר אֶחָד (levasar echad) = "to one flesh" -- the "one flesh" construct - Three actions: leave (father/mother) → cleave (to wife) → become one flesh
Deuteronomy 5:18¶
וְלֹ֖֣א תִּֿנְאָֽ֑ף׃ ס
Hebrew Lemma Parsing Gloss
--------------- ------------ ------------------------- --------------------
וְ ו Conj.+NAN and
לֹ֖֣א לא Neg.+NAN not
תִּֿנְאָֽ֑ף נאף Verb.Qal.Impf.2ms commit adultery
Key observations: - Identical to Exo 20:14 except for the initial waw-conjunction (וְ = "and") - Same verb form: תנאף (Qal Impf 2ms of נאף)