Skip to content

Raw Strong's Lookup Data

H7723 -- shav (שָׁוְא)

Transliteration: shav Pronunciation: shawv POS: masculine noun BLB Count: 53 Definition: from the same as H7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain): false(-ly), lie, lying, vain, vanity.

KJV Translations (54 occurrences): - vanity: 16x (29.6%) - in vain: 11x (20.4%) - vain: 8x (14.8%) - false: 5x (9.3%) - of vanity: 3x (5.6%) - lying: 2x (3.7%) - Other: 9x

Verses where translated "vain": Job 11:11; Psa 26:4; Psa 127:2; Isa 1:13; Lam 2:14; Eze 12:24; Eze 13:7; Mal 3:14 Verses where translated "vanity": Job 15:31; 31:5; 35:13; Psa 12:2; 41:6; 119:37; 144:8; 144:11; Pro 30:8; Eze 13:6,8,9,23; 21:29; 22:28; Hos 12:11 Verses where translated "false": Exo 23:1; Deu 5:20; Lam 2:14; Eze 21:23; Zec 10:2

LXX Translations: - G3152 mataios (empty, vain): 22x (PMI 7.26) - G5571 pseudes (false, deceitful): 14x (PMI 6.32) - G3132 manteuomai (to divine falsely): 6x (PMI 7.88) - G3155 maten (in vain): 5x (PMI 7.04) - G2756 kenos (empty): 7x (PMI 5.81) - G3153 mataiotes (vanity, futility): 6x (PMI 5.95)


H5375 -- nasa (נָשָׂא)

Transliteration: nasa Pronunciation: naw-saw POS: verb BLB Count: 654 Definition: a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative: accept, advance, bear, burn, carry, cast, contain, desire, ease, exact, exalt, extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, lift, lofty, marry, magnify, needs, obtain, pardon, raise, receive, regard, respect, set, spare, stir up, swear, take, yield.

KJV Translations (754 occurrences): - lifted up: 27x (3.6%) - lift up: 18x (2.4%) - shall bear: 17x (2.3%) - to bear: 16x (2.1%) - that bare: 16x (2.1%) - bear: 14x (1.9%) - take: 11x (1.5%) - bearing: 9x (1.2%) [380 unique translations total]


H8034 -- shem (שֵׁם)

Transliteration: shem Pronunciation: shame POS: masculine noun BLB Count: 864 Definition: a primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character: base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.

KJV Translations (923 occurrences): - his name: 105x (11.4%) - name: 90x (9.8%) - the name: 86x (9.3%) - thy name: 57x (6.2%) - my name: 39x (4.2%) [142 unique translations total]


H5352 -- naqah (נָקָה)

Transliteration: naqah Pronunciation: naw-kaw POS: verb BLB Count: 44 Definition: a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated: acquit at all, altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, by no means, be quit, be (leave) unpunished, utterly, wholly.

KJV Translations (75 occurrences): - shall: 7x (9.3%) - be unpunished: 6x (8.0%) - will: 4x (5.3%) - unpunished: 3x (4.0%) - guiltless: 2x (2.7%) - be innocent: 2x (2.7%) - go unpunished: 2x (2.7%) - shall be cut off: 2x (2.7%) [51 unique translations total]

Key occurrences: Exo 20:7 (2x); 34:7 (2x); Num 5:19,28,31; 14:18 (2x); Deu 5:11; Nah 1:3 (2x)


H2490 -- chalal (חָלַל)

Transliteration: chalal Pronunciation: khaw-lal POS: verb BLB Count: 141 Definition: a primitive root; properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin: begin, defile, break, eat (as common things), first, gather the grape thereof, pipe, player on instruments, pollute, profane (self), prostitute, slay, sorrow, stain, wound.

KJV Translations (163 occurrences): - began: 22x (13.5%) - begin: 6x (3.7%) - profane: 4x (2.5%) - be polluted: 4x (2.5%) [112 unique translations total]

Verses where translated "profane": Lev 21:6; 21:12; 22:15; Amo 2:7


H7650 -- shaba (שָׁבַע)

Transliteration: shaba Pronunciation: shaw-bah POS: verb BLB Count: 187 Definition: a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): adjure, charge (by an oath, with an oath), take an oath, straitly, swear.


H6942 -- qadash (קָדַשׁ)

Transliteration: qadash Pronunciation: kaw-dash POS: verb BLB Count: 172 Definition: a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): appoint, bid, consecrate, dedicate, hallow, (be, keep) holy, keep, prepare, proclaim, purify, sanctify.


H6944 -- qodesh (קֹדֶשׁ)

Transliteration: qodesh Pronunciation: ko-desh POS: masculine noun BLB Count: 468 Definition: from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy, saint, sanctuary.


G37 -- hagiazo (ἁγιάζω)

Transliteration: hagiazo Pronunciation: hag-ee-ad-zo POS: verb BLB Count: 29 Definition: from G40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: hallow, be holy, sanctify.

OT occurrences via LXX: Exo 20:8; 29:33,36; Lev 16:19; 22:20; Deu 15:19,21; 17:1; 33:3; 2Sa 11:4; 2Ch 7:16; Isa 29:23; Jer 1:5; Eze 20:41; 38:23 NT occurrences: Mat 6:9; 23:17,19; Luk 11:2; Jhn 8:32; 10:36; 17:17,19; Act 20:32; 26:18; Rom 15:16; 1Co 1:2; 6:11; 7:14; Eph 5:26; 1Th 5:23; 1Ti 4:5; 2Ti 2:21; Heb 2:11; 9:13; 10:10,14,29; 13:12; 1Pe 3:15; Rev 22:11


G987 -- blasphemeo (βλασφημέω)

Transliteration: blasphemeo POS: verb BLB Count: 35 Definition: from G989; to vilify; specially, to speak impiously: blaspheme, defame, rail on, revile, speak evil.

OT: 2Ki 19:4,6,22 NT: Mat 9:3; 26:65; 27:39; Mrk 2:7; 3:28,29; 15:29; Luk 12:10; 22:65; 23:39; Jhn 10:36; Act 13:45; 18:6; 19:37; 26:11; Rom 2:24; 3:8; 14:16; 1Co 4:13; 10:30; 1Ti 1:20; 6:1; Tit 2:5; 3:2; Jas 2:7; 1Pe 4:4,14; 2Pe 2:2,10,12; Jde 1:8,10; Rev 13:6; 16:9,11,21


G988 -- blasphemia (βλασφημία)

Transliteration: blasphemia POS: feminine noun BLB Count: 19 Definition: from G989; vilification (especially against God): blasphemy, evil speaking, railing.

NT: Mat 12:31; 15:19; 26:65; Mrk 2:7; 3:28; 7:22; 14:64; Luk 5:21; Jhn 10:33; Eph 4:31; Col 3:8; 1Ti 6:4; 2Pe 2:11; Jde 1:9; Rev 2:9; 13:1,5,6; 17:3


G3660 -- omnuo (ὀμνύω)

Transliteration: omnuo POS: verb BLB Count: 27 Definition: a prolonged form of a primary; to swear, i.e. take (or declare on) oath: swear.

NT: Mat 5:34,35,36; 23:16,18,20; 26:74; Mrk 6:23; 14:71; Luk 1:73; Act 2:30; 7:17; Heb 3:11,18; 4:3; 6:13,16; 7:21; Jas 5:12; Rev 10:6


H8267 -- sheqer (שֶׁקֶר)

Transliteration: sheqer POS: masculine noun BLB Count: 113 Definition: an untruth; by implication, a sham: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, lie, lying, vain (thing), wrongfully.


H7385 -- riyq (רִיק)

Transliteration: riyq POS: masculine noun BLB Count: 12 Definition: emptiness; figuratively a worthless thing; adverbially in vain: empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity.


H1442 -- gadaph (גָּדַף)

Transliteration: gadaph POS: verb BLB Count: 7 Definition: a primitive root; to hack (with words), i.e. revile: blaspheme, reproach.


H422 -- alah (אָלָה)

Transliteration: alah POS: verb BLB Count: 6 Definition: a primitive root; properly, to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate: adjure, curse, swear.