Raw Strong's Lookups Data¶
G2840 -- koinoo (make common/profane)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: koinoo
- Pronunciation: koy-no'-o
- Part of Speech: verb
- Definition: from G2839; to make (or consider) profane (ceremonially)
- BLB Count: 15
All Translations (17 total occurrences, 7 unique translations)¶
- defile: 6 (35.3%) -- Mat 15:18; Mat 15:20; Mar 7:15(2x); Mar 7:18; Mar 7:23
- defileth: 4 (23.5%) -- Mat 15:11(2x); Mat 15:20; Mar 7:20
- call [common]: 2 (11.8%) -- Act 10:15; Act 11:9
- common: 2 (11.8%) -- Act 10:15; Act 11:9
- hath polluted: 1 (5.9%) -- Act 21:28
- unclean: 1 (5.9%) -- Heb 9:13
- that defileth: 1 (5.9%) -- Rev 21:27
All Verses¶
Mat 15:11,18,20(2x); Mar 7:15(2x),18,20,23; Act 10:15,28; Act 11:9; Act 21:28; Heb 9:13; Rev 21:27
G2839 -- koinos (common/profane)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: koinos
- Pronunciation: koy-nos'
- Part of Speech: adjective
- Definition: probably from G4862; common, shared by all, or ceremonially profane
- BLB Count: 12
All Translations (12 total occurrences, 6 unique translations)¶
- common: 5 (41.7%) -- Act 2:44; Act 4:32; Act 10:28; Act 11:8; Jude 1:3
- unclean: 3 (25.0%) -- Rom 14:14(3x)
- with defiled: 1 (8.3%) -- Mar 7:2
- that is common: 1 (8.3%) -- [included in common count above]
- the common: 1 (8.3%) -- [included in common count above]
- an unholy thing: 1 (8.3%) -- Heb 10:29
All Verses¶
Mar 7:2,5; Act 2:44; Act 4:32; Act 10:14,28; Act 11:8; Rom 14:14(3x); Tit 1:4; Heb 10:29; Jude 1:3; Rev 21:27
G169 -- akathartos (unclean)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: akathartos
- Pronunciation: ak-ath'-ar-tos
- Part of Speech: adjective
- Definition: from G1 (negative) and a presumed derivative of G2508; impure (ceremonially, morally, or specifically demonic)
- BLB Count: 30
All Translations (30 total occurrences, 7 unique translations)¶
- unclean: 20 (66.7%) -- Mat 10:1; Mat 12:43; Mar 1:27; Mar 3:11; Mar 5:8,13; Mar 6:7; Luk 4:36; Luk 6:18; Luk 8:29; Luk 9:42; Luk 11:24; Act 5:16; Act 8:7; Act 10:14; Act 10:28; Act 11:8; 1Co 7:14; Rev 16:13; Rev 18:2
- an unclean: 4 (13.3%) -- Mar 1:23; Mar 3:30; Mar 5:2; Mar 7:25
- foul: 2 (6.7%) -- Mar 9:25; Rev 18:2
- other forms: 4 (13.3%)
CRITICAL: Distribution Analysis¶
For "unclean spirits" (demons): 24 of 30 occurrences Mat 10:1; 12:43; Mar 1:23,26,27; 3:11,30; 5:2,8,13; 6:7; 7:25; 9:25; Luk 4:33,36; 6:18; 8:29; 9:42; 11:24; Act 5:16; 8:7; 19:12,15; Rev 16:13
For ceremonial/moral uncleanness: 6 of 30 occurrences Act 10:14; Act 10:28; Act 11:8; 1Co 7:14; 2Co 6:17; Eph 5:5; Rev 17:4; Rev 18:2
In Mark 7 specifically: ONLY in 7:25 (unclean spirit/demon), NEVER in 7:1-23 (handwashing pericope)
G2511 -- katharizo (cleanse/purify)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: katharizo
- Pronunciation: kath-ar-id'-zo
- Part of Speech: verb
- Definition: from G2513; to cleanse (literally or figuratively)
- BLB Count: 30
Key Translations¶
- purging: 1 -- Mar 7:19
- hath cleansed: 2 -- Act 10:15; Act 11:9
- cleanse: 2 -- Mat 10:8; Mat 23:26
- purge: 1 -- Heb 9:14
- purifying: 1 -- Act 15:9
- clean/be clean: numerous -- leper healings
All Verses (from BLB)¶
OT LXX: Lev 13:13,17,23,28; 14:8; Deu 19:13 NT: Mat 8:2,3(2x); 10:8; 11:5; 23:25,26; Mar 1:40,41,42(2x); 7:19; Luk 4:27; 5:12; 7:22; 11:39; 17:14,17; Act 10:15(2x); 11:9(2x); 15:9; 2Co 7:1; Eph 5:26; Tit 2:14; Heb 9:14(2x),22; 10:2(3x); Jas 4:8; 1Jn 1:7,9
G1033 -- broma (food/meat)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: broma
- Pronunciation: bro'-mah
- Part of Speech: neuter noun
- Definition: from base of G977; food (literally or figuratively), especially articles allowed or forbidden by Jewish law
- BLB Count: 17
All Translations (16 occurrences, 7 unique)¶
- meat: 8 (50.0%) -- Luk 3:11; Luk 9:13; Rom 14:15(2x); Rom 14:20; 1Co 8:8,13; 1Co 10:3
- meats: 3 (18.8%) -- Mar 7:19; 1Ti 4:3; Heb 9:10
- victuals: 1 (6.2%) -- Mat 14:15
- with meat/for meats/Meats/with meats: 4 (25.0%)
All Verses¶
Mat 14:15; Mar 7:19; Luk 3:11; 9:13; Jhn 4:34; Rom 14:15,20; 1Co 3:2; 6:13; 8:8,13; 10:3; 1Ti 4:3; Heb 9:10; 13:9
G3862 -- paradosis (tradition)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: paradosis
- Pronunciation: par-ad'-os-is
- Part of Speech: feminine noun
- Definition: from G3860; transmission, i.e. a precept; specifically, the Jewish traditionary law
- BLB Count: 13
All Translations (13 occurrences, 4 unique)¶
- tradition: 10 (76.9%) -- Mat 15:2,3,6; Mar 7:3,5,8,9,13; Col 2:8; 2Th 3:6
- ordinances: 1 (7.7%) -- 1Co 11:2
- of the traditions: 1 (7.7%) -- Gal 1:14
- traditions: 1 (7.7%) -- 2Th 2:15
Mark 7 Concentration: 5 of 13 occurrences (38.5%)¶
G856 -- aphedron (draught/latrine)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: aphedron
- Pronunciation: af-ed-rone'
- Part of Speech: masculine noun
- Definition: from G575 and hedra; a place of sitting apart, i.e. a privy
- BLB Count: 2
Only 2 Occurrences¶
- the draught: Mar 7:19
- draught: Mat 15:17
G3763 -- oudepote (never at any time)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: oudepote
- Pronunciation: oo-dep'-ot-eh
- Part of Speech: adverb
- Definition: from G3761 and G4218; not even at any time, i.e. never at all
- BLB Count: 16
All Translations (16 occurrences)¶
- never: 11 (68.8%)
- at any time: 2 (12.5%)
- have ye never: 1 (6.2%)
- Have ye never: 1 (6.2%)
- neither: 1 (6.2%)
Key Verses for This Study¶
- Act 10:14: "I have NEVER eaten..."
- Act 11:8: "nothing common or unclean hath AT ANY TIME entered..."
G1785 -- entole (commandment)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: entole
- Pronunciation: en-tol-ay'
- Part of Speech: feminine noun
- Definition: from G1781; injunction, an authoritative prescription
- BLB Count: 71
Key Verses for This Study¶
- Mar 7:8: "laying aside the commandment (entole) of God"
- Mat 15:3: "Why do ye also transgress the commandment (entole) of God?"
- Mat 15:6: "made the commandment (entole) of God of none effect"
- Rev 12:17; 14:12; 22:14 -- "commandments of God" in eschatological context
H2931 -- tame (unclean, Hebrew)¶
Lexicon Entry¶
- Transliteration: tame
- Pronunciation: taw-may'
- Part of Speech: adjective
- Definition: from H2930; foul in a religious sense: defiled, polluted, unclean
- BLB Count: 87
LXX Translation¶
- Primary Greek equivalent: akathartos (G169) -- 69 times (PMI 7.35)
- Secondary: katharos (G2513) -- 13 times (as opposite/negation)
- Also: akatharia (G167) -- 8 times
- Also: belos (G952, "profane") -- 3 times
Key Finding¶
The Hebrew Levitical term tame is consistently translated by akathartos in the LXX, NOT by koinos. This confirms the vocabulary distinction: tame/akathartos = Levitical uncleanness; koinos/koinoo = ritual/contact defilement. Mark 7 uses only the latter category.
Mark 7:19 Textual Variant (N1904 vs TR)¶
N1904 (Nestle 1904)¶
ὅτι οὐκ εἰσπορεύεται αὐτοῦ εἰς τὴν καρδίαν ἀλλ' εἰς τὴν κοιλίαν, καὶ εἰς τὸν ἀφεδρῶνα ἐκπορεύεται, καθαρίζων πάντα τὰ βρώματα; (20 words)
TR (Textus Receptus)¶
οτι ουκ αυτου εις την καρδιαν αλλ εις την κοιλιαν και εις αφεδρωνα [ekporeuetai] [katharizōn] παντα τα βρωματα (18 words)
Variant Analysis¶
- N1904 unique Strong's: G1607 (ekporeuomai), G2511 (katharizo), G1531 (eisporeuomai)
- TR unique Strong's: G5723, G5736 (morphological codes)
- BOTH texts contain katharizōn ("purging") and panta ta brōmata ("all the foods")
- NEITHER text contains any word meaning "declared" or "pronounce"
- The textual variant affects minor wording, not the key phrase
Mark 7:1-5 Textual Variants (setup verses)¶
Minor textual differences between N1904 and TR were detected in all five verses (7:1-5), including: - 7:2: N1904 includes koinos (G2839) explicitly; TR uses anipto (G449, unwashed) instead - 7:5: N1904 has koinos (G2839); TR has aniptois (G449) Both traditions describe the same complaint about unwashed/common hands, but N1904 preserves the koinos vocabulary while TR uses aniptos directly.